不用长镵斫茯苓,藏修有屋近林扃。
因寻往事观前史,闲究微言检六经。
书帙香清芸草盛,砚池光动墨花馨。
致身已到岩廊上,好建勋名纪汗青。

【译文】

不用长镵斫茯苓,藏书有屋近林扃。

因寻往事观前史,闲究微言检六经。

书帙香清芸草盛,砚池光动墨花馨。

致身已到岩廊上,好建勋名纪汗青。

【注释】

五松:五棵松树,指松树。

郎中:官名,唐代称翰林学士为“郎中”。

长镵(chán): 一种农具,用铁制。

藏修:隐居修行。

林扃(jīng):山林的门户。

前史:指古代的史书。

六经:《诗经》《尚书》《周礼》《仪礼》《礼记》《乐经》,儒家经典。

书帙(zhì):书箱。

芸草:一种草本植物,其茎可做香料,也称为香草。

砚池:砚台里的水。

墨花、石竹:砚台上的墨汁和石竹花。

岩廊:指岩石上的廊道,即石阶。

汗青:指写在绢帛、纸上,可以擦掉的字迹,比喻历史记录。

【赏析】

这首诗是一首咏物诗,以松木为题,赞美松木的品格。全诗通过松树的特点,来表达作者的志向和抱负。首联描写松树的形态,颔联写松树的用途,颈联描写松树的环境,尾联写自己对松树的喜爱之情。整首诗语言优美,意境深远,值得细细品味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。