西飞乌兔苦相催,少壮谁能卧草莱。
五岭远烦车骑至,一年刚及荔枝回。
诗多壮采从心得,笔挟烟岚入纸来。
高格近知加变幻,海滨新见蜃楼台。
诗句释义与译文:
- 西飞乌兔苦相催,少壮谁能卧草莱。
- 注释:这里指乌兔(乌鸦与兔子),乌代表夜晚,兔代表白天,暗喻时光的流逝。“少壮”指年轻力壮之时,“卧草莱”则指隐退山林。
- 译文:时光飞逝如同西飞的乌和兔,谁又能在年轻力壮时选择隐居山林呢?
- 赏析:诗人通过对比表达了对时间流逝的感慨以及对积极进取的渴望。
- 五岭远烦车骑至,一年刚及荔枝回。
- 注释:五岭指今天的广东境内的五条山脉,古代常被视为通往南方的道路;“荔枝回”则指荔枝成熟的季节。
- 译文:遥远的五岭之路辛苦且漫长,一年的时间刚刚到达荔枝成熟的季节。
- 赏析:诗中描绘了长途跋涉后的艰辛,以及到达目的地的喜悦和满足,反映了旅途的劳顿与收获的喜悦。
- 诗多壮采从心得,笔挟烟岚入纸来。
- 注释:这里的“壮采”指的是丰富的想象和深刻的感受,“心”指内心,“挟”是携带的意思。
- 译文:诗歌中蕴含着深厚的情感和想象,这些情感和想象就像烟岚一样被带入纸张之中。
- 赏析:诗人通过比喻表达了他对诗歌创作的热情和投入,以及诗歌所蕴含的情感力量。
- 高格近知加变幻,海滨新见蜃楼台。
- 注释:这里的“高格”指的是高尚的格调或风格,“变幻”表示变化多端,“蜃楼台”则是海市蜃楼的俗称。
- 译文:随着诗人艺术风格的提升,他的作品展现出更多的变化和多样性。在海边,他首次见识到海市蜃楼的奇观。
- 赏析:诗中展现了诗人不断进步和创新的精神,以及对自然界奇妙现象的惊奇与赞叹。