图何以椿,穆然孝思。
图何以萱,乐此春禧。
维椿永思,维萱永禧。
谁其寿母,令德攸宜。
维石蕴玉,山则瑞矣。
维水孕珠,川则媚矣。
显允朱生,谁锡尔类矣。
曰其有母,俾尔昌炽矣。
子炽而昌矣,母寿而康矣。
芝函有烨,命服有章。
嘉纶孔彰,嶶音斯扬。
显允朱生,寿母无疆。
图诗三章八句
图何以椿,穆然孝思。
图何以萱,乐此春禧。
维椿永思,维萱永禧。
谁其寿母,令德攸宜。
注释:
- 诗句:图何以椿?——为什么用椿木来做图(象征)?
- 译文:图用什么来代表呢?
- 关键词注释:图——用来表示、比喻的事物;何以……为喻——用……来比喻;椿木——一种长寿的树。
- 赏析:这是在说,图要用能代表吉祥和长寿的事物来制作,以表达对母亲的孝敬之情和美好祝愿。
- 第二行重复第一行的内容,强调了“孝思”的主题。
维椿永思,维萱永禧。
谁其寿母,令德攸宜。
注释:
- 译文:我思念母亲就像椿木那样长久;我祝愿母亲像萱草一样长寿幸福。
- 关键词注释:谁其寿母——谁能够使母亲长命百岁?
- 赏析:这句诗表达了诗人对母亲的深深怀念和祝福,希望自己的母亲能够长寿幸福。
维椿永思,维萱永禧。
谁其寿母,令德攸宜。
维石蕴玉,山则瑞矣。
注释:
- 译文:我思念母亲就像椿木那样长久;我祝愿母亲像萱草一样长寿幸福。
- 关键词注释:维——是“希望”的意思;蕴玉——蕴藏着如玉的美质;山则瑞矣——山有如玉般美好的品质。
- 赏析:这句诗通过比喻表达了对母亲的深切思念和美好祝愿,同时赞美了母亲的德行。
维水孕珠,川则媚矣。
显允朱生,谁锡尔类矣。
注释:
- 译文:水孕育出珍珠,水流也显得美好动人。
- 关键词注释:显允朱生——光明正大,品德高尚的青年(即作者);谁锡尔类——赐予你如此优秀的品格。
- 赏析:这句诗通过描绘河流的美丽和水的孕育能力,赞美了母亲给予子女的优良品质和教育。
曰其有母,俾尔昌炽矣。
子炽而昌矣,母寿而康矣。
注释:
- 译文:如果有这样的母亲,就能使你兴旺发达;你兴旺发达,母亲也会健康长寿。
- 关键词注释:曰其有母——如果有这样的母亲;俾尔昌炽——愿你兴旺发达;子炽——儿子兴旺发达;昌炽——兴旺发达;母寿而康矣——母亲健康长寿。
- 赏析:这句诗表达了对母亲的深深感激和祝福,希望母亲能够健康长寿,同时也希望自己能够在母亲的庇护下兴旺发达。
芝函有烨,命服有章。
嘉纶孔彰,嶶音斯扬。
注释:
- 译文:灵芝光彩夺目,礼服华丽端庄。
- 关键词注释:芝函——灵芝;烨——光彩夺目;命服——礼服;嘉纶——华丽的礼服;孔彰——非常明显;嶶音——庄重的音调。
- 赏析:这句诗通过描绘灵芝和礼服的美丽,赞美了母亲的高贵品质和对子女的关爱。
寿母无疆。