江浦戈船赤帜稀,孤军落日陷重围。
镜中蛇堕占应验,牙上枭鸣事已非。
残卒自随新将去,老亲空见旧奴归。
闻鸡此夜谁同舞,西望秋云泪洒衣。
闻朱将军战殁
江浦戈船赤帜稀,孤军落日陷重围。
镜中蛇堕占应验,牙上枭鸣事已非。
残卒自随新将去,老亲空见旧奴归。
闻鸡此夜谁同舞,西望秋云泪洒衣。
译文:
听说朱将军已经战死。
在江浦的船上,红色的旗帜很少,只有孤军在夕阳下陷入重重包围。
镜子中的蛇掉下来象征着应验,牙上的枭鸟叫起来事情已经改变。
残兵跟着新将领离去,年迈的父母只能看见他们的旧仆返回。
听到鸡鸣声这夜晚谁一起跳舞?向西望去秋天的云让泪水洒满衣裳。
赏析:
这首诗描绘了朱将军英勇奋战,最后牺牲的悲壮场面。诗中通过对比战争的残酷和英雄的英勇,表达了对战争的厌恶和对英雄的敬佩之情。同时,诗人也表达了对生命的无常和世事变迁的感慨。