无限高怀付酒边,烛花如为吐红莲。
雨馀残暑消帘幕,月转微风袅篆烟。
东阁大开留别客,玳筵高启列群仙。
不知今夕为何夕,疑在珠林玉树前。
诗句原文:无限高怀付酒边,烛花如为吐红莲。
译文:无尽的高远情怀寄托在酒杯旁,烛光下蜡花仿佛绽放出红色的莲花。
赏析:此诗通过描绘夏桂洲宅邸的夜晚聚会情景,表达了送别友人崔后渠的情感。诗人陆深以高远的情怀作为背景,用细腻的笔触描绘了一幅宁静而温馨的画面,同时寄寓了深深的离愁别绪。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的共鸣。
无限高怀付酒边,烛花如为吐红莲。
雨馀残暑消帘幕,月转微风袅篆烟。
东阁大开留别客,玳筵高启列群仙。
不知今夕为何夕,疑在珠林玉树前。
诗句原文:无限高怀付酒边,烛花如为吐红莲。
译文:无尽的高远情怀寄托在酒杯旁,烛光下蜡花仿佛绽放出红色的莲花。
赏析:此诗通过描绘夏桂洲宅邸的夜晚聚会情景,表达了送别友人崔后渠的情感。诗人陆深以高远的情怀作为背景,用细腻的笔触描绘了一幅宁静而温馨的画面,同时寄寓了深深的离愁别绪。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的共鸣。
【注释】 元明新居:指友人新居。元明:指唐末诗人元自昌、明崇俨,二人同号“二明”,故称。 岁暮天涯客:岁暮:一年将尽;天涯:极言距离之远。 相依愿好邻:想与邻居友好相处。 楼台残夜月:残夜:深夜,即一更过后。 梅柳隔年春:梅柳:指春天的景物;隔年:过了一年。 契谊怜知己:意指志同道合的朋友,相互理解、同情、支持。 驰驱愧此身:驰驱:奔驰疾走;愧:惭愧。意思是说
【题解】 此诗为送张钟美去云南任事而作。诗人在临别之际,以比物兴怀的手法,表达了对友人远行的深情厚谊和对他任职云南的美好祝愿。全诗语言朴实,意境清幽。 【注释】 1. 题竹:指题写于竹子上面的诗文。2. 张钟美待御、按云南:指代张钟美赴云南任职之事。3. 炎暑(shǔ):炎热的夏天。4. 琅玕(láng gān):玉名,比喻美好的事物。5. 南国:指南方地区。6. 见岁寒:见出严寒。7.
这首诗是南宋诗人杨万里在嘉定登圆通寺佛阁时,即景而作,与王节推相韵的。全诗共四句,每句七字,押仄声韵,其意境开阔,笔力雄健,是一首优秀的咏物言志诗。 下面是对这首诗逐句的释义: 酷暑宜高阁,时花上槛红。 - "酷暑":炎热的夏天。 - "宜":适合,适宜。 - "高阁":高大的楼阁。 - "时花":指春天开放的鲜花,如牡丹、桃花等。 - "上槛":栏杆之上。 - "红":指花朵的颜色。
【解析】 此诗首联写景。秋风萧瑟,昭庆寺里初升的旭日,映照回廊。颔联写松与橘。地古松能偃,山深橘未霜。颈联写登山。移舟还傍麓,著屐试登堂。尾联写登高。高阁凌云表,凭阑意自长。 【答案】 译文: 秋风拂着昭庆寺,旭日照耀着回廊。 大地苍老的松树,依然低垂枝叶;山深秋色浓郁,橘子还没有结霜。 船儿靠岸后,我仍想攀登到山崖上,穿着木屐登上佛塔。 佛塔耸立在云霄之上,站在楼上远望,心情悠然自得。 赏析:
诗句: 浦口桥西寺,水深尘事稀。重来黄叔度,尚忆陆探微。霜后惊红树,天南望紫微。还将五色手,归补衮龙衣。 译文: 在浦口桥西的寺中,湖水深沉,尘嚣已远。再次拜访黄叔度,仍然怀念陆探微。秋天霜后,惊讶于红色的树叶,向南望着紫微星。将那五色的手归还给国家,为补衮龙衣。 注释: 浦口桥西寺:位于浦口的地方桥梁西边的一座寺庙。黄纯玉之再游龙华也予不及再陪怅然次韵
【诗句释义】 1. 过水金山寺:经过金山寺。 2. 真怜地脉分:真的可怜大地脉络被分割。 3. 潮声生绝壁:潮声从断崖中传来。 4. 江影堕孤云:江流的影子落在孤独的云朵上。 5. 凉风吹秋至:清凉的风在秋天吹拂。 6. 长歌入夜闻:夜晚,歌声悠扬传遍。 7. 登临殊不极:登上高处,视野开阔,但并不达到极点。 8. 斜日伴微醺:斜阳下,我带着微醺的感觉。 【译文】 穿越水边金山寺
【注释】 ①长安:指京城。雨:连绵不断。 ②泥深:泥土过湿,不易穿鞋行走。屐(jī):古代的一种木制鞋。 ③乡远:家乡遥远,这里指远离家乡在外作客。 ④水气偏欺日:指连日的阴雨使空气湿度增大,太阳显得更加暗淡,不明亮;也暗含着连年天旱、雨水少的意思。 ⑤云阴:云雾遮天蔽日。妒秋:嫉妒秋天的到来,比喻天气阴沉,不利于农事的进行。 ⑥畿甸:指京师周围的地区。 ⑦禾黍(shǔ):庄稼和谷物。 【赏析】
注释: 1. 坐月喜易钦之见过:坐在月亮下,很高兴地迎接易钦之来访。 2. 方庭兀坐久,漏水静来闻:在庭院中静静地坐着很久,听到水声的声音传来。 3. 雉堞孤云补:城墙上的雉堞被孤独的云朵填补。 4. 旗竿片月分:旗帜杆上,一片月光照射下来。 5. 乡心基远梦:思念家乡的心情像是遥远的梦境。 6. 凉意感微醺:感受到了一丝凉爽,就像是微醺的感觉。 7. 赖有同心者,敲门慰藉勤:幸好有志同道合的人
第一首 连绵连夜雨,曲曲折折带着山。 隔着水听那喧与寂,经过十来天没有来往。 天连着大海近,人们比白鸥闲。 多依赖东风的力量,吹开春天到深闭的关。 注释:蒙蒙:细密的样子。曲曲:曲折。带:环绕。隔水:隔着水。分:分辨。喧:喧闹。寂:寂静。经旬:十天。天连:天边相接的地方。沧海:大海。闲:悠闲。多藉:依赖。借东风:东风之力,这里指东风带来春的气息。闭关:闭门谢客。 赏析: 这是一首描写春雨的诗
寄孙思和 竟负回舟约,虚烦下榻留。 惟馀三亩宅,遥望七峰楼。 天接星文动,江涵雁影流。 烟花正无数,老眼几时休。 注释 1. 竟负: 最终未能实现 2. 回舟约: 指与某人约定的乘船返回 3. 虚烦: 白白麻烦别人 4. 下榻留: 留下住宿 5. 惟馀: 只有 6. 三亩宅: 形容房屋不大 7. 遥望: 远看 8. 七峰楼: 远处的山峰或建筑物 9. 天接星文动:
【注释】 度太行而西多土垄:经过太行山向西,到处是土冈。 层复风物都澹泊自沁北行溪山间始见梨花:层层叠叠的景物,都显得清淡幽静,从北边走,在溪山之间才见到梨花。 道傍杂卉红紫斑斑:路边上各种花草中,红色的紫色的斑点斑斑可见。 时四月二日也慨然有怀京国旧游:此时是四月二日,我不禁感慨地怀念着京城的旧游。 一路寻春何处寻,山中春色夏初临。 依微杨柳风无力,惆怅梨花月有阴:一路上追寻春天究竟在何处寻找
【解析】 这是一首咏史怀古诗,诗人借对历史人物的怀念来表达自己对现实的忧虑。“堪叹杨雄头尽白”,以杨雄喻自己;“惟将羽猎奏君王”,以周穆王自比,表达了诗人对统治者荒淫无度的愤慨。此诗在写法上,先写景后抒情,情景交融,含蓄蕴藉,耐人寻味。 【答案】 译文:我来自星汉之下的潇湘,妆点着枫林沉醉于美酒之中。书信传情可到达万里之遥,银筝弹奏送别远行之人。月光溶溶可怜孤单身影,归心渺渺滞碍了晚霜
诗句释义 1 秋传孤雁过潇湘 - 秋天,一只孤独的大雁飞过湖南的潇湘。潇湘,指的是湖南省,这里指代中国南方地区。 2. 人在高楼望故乡 - 一个在高楼的人望着远方的故乡。 3. 颜色总疑新变态 - 人们总是怀疑这新的颜色是某种变化。这里的“新变态”可能是指季节的变化或者新的面貌。 4. 羽毛错认旧随行 - 人们常常将旧时熟悉的羽毛与新出现的事物混淆。这里的“旧随行”可能表示对过往事物的怀念。
这首诗是唐代文学家李商隐写给他的好友胡汝载的。 首句“琼林珠阁不胜寒,惭负时趋白玉阑。”描绘了一幅美丽的画面:在寒冷的冬季,琼林和珠阁显得格外的清冷,而我却因为无法忍受这种寒冷而感到惭愧。同时,也表达了我对朋友的思念之情,因为在寒冷的冬日里,我更想念他。 第二句“独抱琴书耽寂寞,谁从花竹问平安。”描绘了诗人孤独的生活状态。他独自抱琴读书,享受着那份孤独与寂寞,但又担心自己的安危
这首诗是唐代诗人李端的作品。它以抒情的方式,表达了对家乡的思念。下面是对每一句的翻译和注释: 1. "可怜三五月婵娟,度榻穿帏搅客眠。" - 注释:可怜,表示哀怜或同情。 - 译文:在这短短的三五月里,月光如玉盘般皎洁明亮,穿透了床铺和帷幔,打扰了旅人的安眠。 2. "只照长安情不极,共看千里意俱悬。" - 注释:长安,古都名,今陕西省西安市。 - 译文:月光照耀下,长安城的情事难以尽言
《谒曹九峰先生墓》赏析 陆深,这位明代的文人,以他的《谒曹九峰先生墓》留名历史。这首诗不仅仅是一首表达个人情感的作品,更是承载了作者对时代、历史和人物深刻的思考。 清才巨笔更逍遥,这句“清才巨笔更逍遥”展现了诗人笔下的才华横溢与自由自在的生活态度。他通过自己的笔墨抒发对人生自由的向往,同时也反映了他内心的豁达与从容。白玉楼成赴紫霄,这里的“白玉楼”象征着高洁的品质和非凡的成就