向晚郊坛第几巡,愿储精意奉明禋。
去来路熟浑忘远,西北山多欲碍春。
终见牛羊歌帝右,未因鼷鼠变斋晨。
东风又遍天街草,御辇须怜碧玉茵。
【注释】
视:观察。牲厢斋:祭祀用的牛、羊等牺牲品的存放地。第几巡:指祭天的次数。
储精意:寄托精诚之意,这里指祈求上天保佑。明禋:光明正大的祭祀。去来路熟:指祭祀往返的道路非常熟悉。浑忘远:把远处都忘记了。欲碍春:似乎阻碍了春天的到来。
终见:最后见到。帝右:皇帝身边的地方,指宫廷。未因:由于。变斋晨:变化了祭祀的日子。
东风:春风和暖,万物复苏的意思,这里比喻皇帝。又遍:又吹遍了。天街草:皇宫前的街道上的青草。御辇:皇帝的车驾。须怜:一定可怜。碧玉茵:用碧玉铺成的垫子,这里指皇帝的御座。
【赏析】
这首诗是诗人在祭祀后所作的一首五言绝句。
第一句写郊坛,“向晚”二字点出时间是在傍晚,说明郊坛祭祀已进行到最后一次。次句写祭祀,说祭者怀着诚意,虔诚地为天子举行隆重的祭天仪式。第三句写祭祀往返的道路,十分熟悉,因此可以忘却路途之遥远。第四句写天气,西北有山,挡住了春天的气息,好像春天没有到来似的。第五、六句说牛羊在天子的身旁自由歌唱,而那些小小的鼷鼠却妨碍了祭祀的正常秩序。第七句说皇帝又要外出,人们要为他在天街上扫清道路,让御辇经过时感到舒适;御辇上的人一定也一定会可怜我们这些为国为民操劳的人的辛劳。
此诗首联写祭祀的时间与地点,二联写祭祀过程,三联写祭祀途中所见景色,末联则借祭祀活动表现对人民的同情和关心。全诗语言平易,但寓意深刻,感情真挚,表达了作者深厚的爱国情怀。