苦乏山林资,来此朝市游。
日月不相待,华发变清秋。
晞心中道获,懔怀末路忧。
浮阴隐层城,轻冰结洪流。
孤语冀冥契,同逝匪良谋。
缅惭南征鸿,岂曰道里悠。
杂诗
苦乏山林资,来此朝市游。
日月不相待,华发变清秋。
晞心中道获,懔怀末路忧。
浮阴隐层城,轻冰结洪流。
孤语冀冥契,同逝匪良谋。
缅惭南征鸿,岂曰道里悠。
注释:
杂诗:指作者所抒发的感慨。杂诗,即非专门的咏物诗,而是作者在闲居无事的时候所写,内容比较广泛,有感于时事者,有抒写个人情怀者。
苦乏:非常缺乏。
山林资:山中和水边的资源。
朝市游:早晨到晚上都在外面游玩。
日月:时间,比喻光阴。不(bù)待:不等。
华发:白发。变清秋:由春天转为秋天。
晞心:心里想。道:这里指人生之道、道理。
懔怀:忧虑的心情。末路:人生旅途的终点,此处指生命行将结束之时,也泛指人生的终结。
浮阴:飘浮的云气。层城:层层叠叠的高城。
重冰:两层的冰块。结:凝固。流,水流;洪流,大河或急流的水。
孤语:独自说话。冀:希望。冥契:相合,相知。
同逝:一同逝去。良谋:良好的策略、计划。
缅惭:惭愧。南征鸿:向南迁徙的大雁。南征,向南方迁移。这里用来比喻自己的归途遥远。南征鸿,借指自己的远行。
岂曰:哪里说。道里悠:道路漫长。悠,长。