我昔蹈南溟,顺风趋远岛。
天阔海色青,月明如日杲。
海上见大鱼,颅可百人抱。
归来十馀年,时时向人道。
因叹世上人,几多牖下老。
家贫身未贵,出门苦不早。
闻人谈名山,亦云诛茅好。
庭下弄小孙,天阴收爨草。
保得六十岁,亲戚歌天保。

【注释】

我昔蹈南溟:我过去驾着南船,在大海中遨游。蹈:踩。

顺风趋远岛:顺着风向航行,一直驶向远方的岛屿。趋:快跑。

天阔海色青:天空辽阔,海面上呈现出青色。

月明如日杲(gǎo):《列子·汤问》说:“人面而龙身,有须而能动,扶摇直上于九天之外。”这里以“日”比喻月亮。

海上见大鱼:在海上看见一条巨大的鱼。

颅(quó)可百人抱:头部可以容得下百人。颅:头。

归来十馀年:回到家乡已经十多年了。

时时向人道:时常向别人诉说。道:说。

因叹世上人:于是感叹世上的人们,他们大多像堂前那棵枯死的梧桐树一样。

几多牖(yǒu)下老:有多少像堂前的梧桐树一样的人在窗下默默死去。牖:窗户。

家贫身未贵:家庭贫困,自己没有显贵的地位。

出门苦不早:出去谋生却总是很晚。

闻人谈名山:听说人们谈论那些有名的高山。

亦云诛茅好:也说杀牛开垦山林是好的。

庭下弄小孙:庭院里玩耍的小孙子。

天阴收爨草:天气昏暗,收拾柴草准备做饭。

保得六十岁:能够活到六十岁。

亲戚歌天保:《论语》中孔子说:“五十而知天命。”这里以“天保”代指长寿。

【赏析】

这首诗通过作者回忆少年时代驾舟遨游海上、捕鱼、砍柴、砍伐山林,以及后来回家务农等情景,表现了自己对劳动人民的深切同情和赞美。诗的前六句写他年轻时出海捕鱼、砍柴砍林的经历,最后两句写自己回家后辛勤劳动生活的情景,表达了诗人对劳动人民深深的敬意和怀念之情。全诗语言朴素平实,意境深远,情感真挚感人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。