春风驿路苦迍邅,再入东林思惘然。
溪午钟鸣僧不语,花明院静客停鞭。
千峰已歇马头雨,万壑犹飞树杪泉。
不是宰官才佞佛,皈依曾忆廿年前。

注释:

  • 岁壬午:指的是作者出生和科举年份,壬为天干之一,午为地支之一,合称“壬午”,是1902年。
  • 计偕:古时科举考试结束后,同榜考生一起进京参加会试的行程,这里指作者及同行友人一同前往京城。
  • 曾憩东林寺:曾经在东林寺休息过。
  • 今二十有五年矣:已经过去25年了。
  • 幸差竣还朝:幸好完成使命后回朝复命。
  • 再过一食:再次来到这个食物,即东林寺。
  • 抚兹往迹殊怆客怀遂成二律以纪岁月:抚摩着过去的足迹特别悲伤,于是写下了两首诗来记录时光流逝。

译文:
春风中的道路充满艰辛和坎坷,再次进入东林寺时心中满是迷茫。
午后的钟声在溪边响起,但寺庙中的和尚却默默无语;花木繁盛的院落中,我停马驻足欣赏美景。
千峰万壑之间,雨已停下,但树木的顶端仍能听到泉声激荡;我不是那种只会巴结奉承的人,皈依佛门的回忆仍然历历在目,那是20年前的往事。
赏析:
这首诗通过作者对东林寺的两次访问和感受,表达了他对过去岁月的怀念之情以及对未来生活的期盼。诗句简洁明快,意境深远,既有对过往岁月的感慨,也有对未来生活的期望。整体上,这首诗语言优美,情感真挚,是一首优秀的咏史之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。