花开研池傍,花落研池底。
洗研译经时,斛尽龙池水。
【注释】
贮香室:储藏花香的房间。
研池:砚台。
研译:研磨,指磨墨。
斛(hú):盛水器,此指研钵,即研石。
【赏析】
诗的首两句是写室内的景致。“贮香室”三字点明主题,这是诗人书房中的一角,他在此读书吟诗。“花开研池傍,花落研池底。”两句以花开花谢为线索,写出了室内景色之幽静。
第三句“洗研译经时”写诗人在研室中研书译经的情景。这两句诗把室内外的景象联系起来,使画面更加完整。“斛尽龙池水”,写诗人研到极点,砚中无余墨,连满盘的龙池之水也用完了。
全诗语言平实自然,朴素无华,但意境深远,耐人寻味。