见说林塘诗思多,竹连幽屿草连坡。
晴云过眼白衣化,野水照人青镜磨。
百亩山田宜稻秫,千章岑木爱松萝。
论交莫景相期远,回日烦君借鲁戈。
【注释】
见说林塘:听说。林塘,即林泉,指隐士的居所。竹连幽屿:竹林连着山岛。草连坡:草地连着山坡。晴云过眼:形容雨后的景色。白衣化:白色的云霞变成白色。野水照人:山间的小河映照着人的脸。青镜磨:青色的山壁像磨刀石一样明净。百亩山田:一百亩的山地。稻秫:泛指稻田中的稻子和高粱。千章岑木:千丈高的树木。岑(cén),高耸。松萝:松树和藤蔓。莫景相期远:不要约定太远,以免日后难以相见。鲁戈:鲁公之矛,指武器。
【赏析】
此诗是作者与友人酬答之作。首联写林泉胜景。“见说林塘”二句,写林泉之美。一“说”字,表明这是作者对友人的称赞。次联写山中之景。“晴云过眼”“白衣化”两句,写雨后山色。“晴云过眼”一句,写雨过天晴时,白云在蓝天里飘来荡去的景象,使人目不暇接。“白衣化”句,则以白衣喻白云,写其变幻不定,令人目眩神迷。“野水照人”句,写山中小溪流经人前,使人感到清凉怡人。“青镜磨”,写山壁上的岩石因长年受阳光照射而变得青绿,如磨刀石一样明净。三联写山中之乐。“百亩山田”句,写山间田野广阔,稻谷丰收,可以种稻粱、高粱等庄稼;“千章岑木”句,写山上林木茂盛,可以采摘松萝等野果。四联写友情之深。“论交”句,写作者希望与友人结为知音,共同享受山林之乐。“回日”句,写诗人想请友人到自己家中作客,一起饮酒赏月。“烦君借鲁戈”句,写诗人希望朋友在下次来访时能带上鲁公之矛作为礼物,以此加深友谊。全诗语言清新自然,情景交融,韵味悠长。