倚棹清源日未中,旧游谈笑偶然同。
兴来已尽三升酒,醉里还开一石弓。
为乐都忘宾共主,留人无奈雨兼风。
醒时始觉归时晚,漏下船窗烛影红。
临清,今属山东省。饮,宴饮。提督,官名,掌理水师及督率营伍。兵备,官名,掌理地方军事。潘廷玺,字文玉,号梦石,明末进士,有文名,为山东学台所荐,授山东按察司副使,以直谏被革职。宪副,官名,明清时御史、按察使等官的别称。倚棹,靠船桨。清源,在今山东省临清县西南。未中,未到正午。旧游,过去的游乐。偶然同,偶尔一起。兴来已尽三升酒,兴高胆壮畅饮了三升。醉里还开一石弓,醉眼朦胧,竟拉得满弓。为乐都忘宾共主,只顾高兴而忘了主人和客人的关系。留人无奈雨兼风,挽留客人,却遇上风雨交加。醒时始觉归时晚,醒来才发觉回家已经晚了。漏下船窗烛影红,夜深了,漏壶滴水声和船上窗户透进的灯火映照出一片红色。
赏析:此诗是诗人在临清与友人潘廷玺相聚饮酒时的即兴之作。首联写景,点明时间;颔联写酒兴之高,情志之豪;颈联写惜别之情;尾联写归时之晚。全诗语言通俗,感情真挚,意境开阔,富有生活气息。