四更忙栉浴,呼役复呼厨。
星斗横霄汉,炬燎列径途。
风高寒马足,露重湿衣襦。
漫道官人苦,还怜赤脚夫。

驿舍早行

四更忙栉浴,呼役复呼厨。

星斗横霄汉,炬燎列径途。

风高寒马足,露重湿衣襦。

漫道官人苦,还怜赤脚夫。

注释:

  1. 四更忙栉浴:在四更时分忙着梳洗沐浴。
  2. 呼役复呼厨:又叫人来做饭。
  3. 星斗横霄汉:星星和北斗星在天空中横陈。
  4. 炬燎列径途:点燃火炬排列在道路上。
  5. 风高寒马足:因为风吹得高,所以马的脚感到寒冷。
  6. 露重湿衣襦:因为露水重,所以衣服都湿了。
  7. 漫道官人苦:不要说那些官员辛苦。
  8. 还怜赤脚夫:还要可怜那些光着脚的人。

赏析:
这首诗描绘了一幅清晨驿舍的景象。诗人早起出发,四更时分忙着梳洗沐浴,然后叫人来做饭,又点燃火炬照亮道路。由于风大,马匹的脚感到寒冷,而地上的露水很重,使衣服都湿透了。诗人虽然自己不辛苦,但仍然同情那些赤脚行走的人。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的感悟和同情弱者的情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。