疏狂老更甚,访戴泛轻航。
祇以贪名胜,因之叩画堂。
风翻荆树紫,月影凤毛长。
交错觥筹急,留连夜色苍。

【注释】

访:拜访;容鼎子:人名;承雅:请人作诗;款:诚恳;谢:答谢。

【赏析】

这是一首题咏访友的七绝。诗人因与友人交往而受到其热情款待,故作此诗答谢。全诗四句,每句七个字,平仄协调,朗朗上口,读来顺口,不拗口。

“疏狂老更甚”,开头两句点明作者的身份。疏放豪迈,更加厉害,表明自己性格直率、豪爽。这一句为下文写访友作了铺垫。

“祗以贪名胜,因之叩画堂。”“祗”通“只”,“名胜”指美名或声誉,这里指的是友人的名声和才华。这句诗的意思是:“只是因为我贪图你的美名,才去拜访你。”表达了作者对朋友的敬仰之情。

“风翻荆树紫,月影凤毛长。”这两句诗描写了诗人在友人家中看到的美景。“风翻荆树紫”,是说当微风吹过荆条时,叶子被吹得摇曳生姿,如同紫色的波浪一般。“月影凤毛长”,则是形容月亮的倒影在凤毛竹上投射出长长的影子,如同一只翩翩起舞的凤凰。这两句诗生动地描绘了夜晚的自然景色,使读者仿佛置身于其中。

“交错觥筹急,留连夜色苍。”“交错”指酒杯碰撞的声音,表示人们饮酒的热闹场面。“留连”则是指留恋不舍,意指诗人与朋友们欢聚一堂的情景。“夜色苍”则是说夜晚的天空显得十分幽暗,给人一种宁静而神秘的感觉。这两句诗描绘了宴会上的热闹场景,表达了作者对这种友谊的珍视和感激。

【译文】

我的性格更加疏狂,为了美名才去拜访你。

只因贪图你的美名,才去拜访你。

微风吹过时,荆条叶儿像紫色波浪一样起伏。

月光下,凤毛竹的影子拖得长长的。

酒杯碰击声不断,人们留连忘返到夜深。

月光洒满大地,使夜色显得更加幽暗深沉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。