钓鱼鱼上钩,聊与我妇烹。
哺糜过今夕,且莫愁天明。
【注释】
子夜歌:古代一种民歌。“子”是古时对女子的美称。
钓鱼鱼上钩,聊与我妇烹。
意谓:鱼儿上钓,正好让我妻子烹煮;我妻子烹煮,正好给我吃;这样夫妻之间互相帮助,彼此满足。
哺糜(mí)过今夕,且莫愁天明。
哺糜:指喂牛马或喂家禽等。今夕:今天晚上,即今晚。
且:暂且。
【赏析】
这是一首写夫妻相濡以沫的诗歌。全诗语言朴素、质朴而生动,充分表达了夫妻之间互相帮助的美好情感和生活情趣,读起来亲切感人。
首句“钓鱼鱼上钩”,意思是说:鱼儿上钩,正好让我老婆来煮。这里诗人用“钓”字,把捕鱼这一动作拟人化了,形象地写出了劳动人民在劳动过程中的愉快心情。第二句“哺糜过今夕”,意思是说:妻子喂牛喂马,今晚可以不必担忧天明。这里诗人用“哺”字,把养家糊口这一动作也拟人化了,突出了劳动人民勤劳朴实的精神面貌和艰苦朴素的生活状况。
整首诗从劳动开始说起,通过描写渔夫和他的妻子一起捕鱼、喂牲口等劳动情景,表现了夫妻之间和睦相处、互帮互助的美好情感。诗中没有一句华丽的辞藻,却处处显示出劳动者朴实无华的性格和精神风貌,让人读后不禁为之动情,为之叫好。同时,诗中所蕴含的人生哲理也给人留下了深刻的印象。