翠袖双双并,红妆面面开。
数声摇橹过,一道唱歌来。
叶密藏难见,花深去不回。
小姑相结伴,夫婿莫疑猜。
翠袖双双并,红妆面面开。
【注释】翠衣袖,双双并指一对对地并在一起。红妆容,面面开指每张脸都涂上红彩。
数声摇橹过,一道唱歌来。
【注释】几声鼓声船桨在水面上划动的声音。一道歌声指船上传来的歌声。
叶密藏难见,花深去不回。
【注释】树叶茂密遮住了视线使人看不见人。花深处去了不回来指花丛深处的人儿已经离去。
小姑相结伴,夫婿莫疑猜。
【注释】小姑女人们互相搀扶着结伴同行。夫婿男子汉不要怀疑猜疑。
这首诗描绘了一个采莲少女和她的伴侣在湖中荡舟的欢快场景。诗的首句以“翠袖双双”形容少女们的美丽;次句用“红妆满面”描写她们鲜艳的妆容。三、四两句通过“数声”和“一道”的对比,突出了歌声的悦耳和荡舟的乐趣。接着写荷叶密集,无法看见人;花深处去不回来,表现少女们欢快的心情与自由自在的生活状态。最后一句则以轻松诙谐的语气提醒男子,不必怀疑女子们的纯洁感情。整首诗充满了生活气息和青春活力,展现了古代妇女在劳动之余的愉快心情。