小庭人静惬春长,珠箔微风度暗香。
雨过槛花开锦绣,日高樊鸟哢笙簧。
修篁郁郁云依石,晴絮霏霏雪满廊。
一曲焦桐一榻梦,不知身世在羲皇。
晚春小斋即事
庭院深深人静,春光漫长让人惬意。
珠帘微风送来淡淡的花香。
雨后栏杆上盛开着锦绣般的花朵,日高时分鸟儿的鸣叫声如同笙簧。
修长的竹林郁郁葱葱,云雾缭绕依偎在石头上,晴天细雨霏霏如雪覆盖廊道。
一曲悠扬的焦桐琴声,一段宁静的梦境让人忘却了世俗的纷扰。
译文:
庭院深深深深深,人静静地享受春天的美景,仿佛时光也变得缓慢而美好。珠帘轻轻飘动,带来阵阵花香,清新淡雅,让人心旷神怡。
下雨过后,栏杆上的花朵犹如锦绣般绚丽夺目,阳光透过云层照耀下来,鸟儿欢快地歌唱,声音如同美妙的音乐。
竹林修长而茂盛,云雾缭绕,仿佛与山石融为一体,晴空中的细雨飘洒而下,落在廊道上,形成一层薄薄的雪幕,美不胜收。
琴声悠扬,宛如泉水般清澈流淌,让人陶醉其中;梦境如诗如画,让人忘却尘世的烦忧,沉浸在这片宁静之中。
这首短诗以细腻的笔触描绘了晚春时节的景象,通过对自然景观的描绘,展现了诗人内心的感受和思考。诗句优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的慰藉。