眼见宾鸿去复回,可堪云雾隔瑶台。
黄花自在山中发,青鸟何由海上来。
墙角虫号瓜蔓索,树头禽吓栗房开。
凉蟾照幕还清夜,惭愧千村野哭哀。

【注释】

1、宾鸿:指北飞的候鸟,这里泛指秋日南来北往的候鸟。

2、可堪:堪,能承受;堪堪,勉强。可堪云雾隔瑶台。

3、黄花:菊花。

4、青鸟:神话中的西王母的信使,此处代指诗人。

5、墙角:房檐边。瓜蔓:蔓生的植物。瓜蔓索,即瓜蔓。索,纵横交错的样子。

6、栗房:树皮开裂的地方,也称为“栗棚”。

7、凉蟾(chán):月亮。

8、幕(mù):帐子或帷幕。

9、惭愧:引以为羞。千村野哭哀:指乡里人因战乱而哭泣。

【赏析】

这是一首咏史抒怀诗,作者触景生情,感慨时局动荡,抒发了忧国忧民之情。首联以宾鸿自比,暗寓对国家命运的担忧,颔联写菊花在山中盛开,青鸟却不知从何而来,颈联写墙角虫和树头禽被惊扰之状,尾联写月夜下的清冷景象,反衬出内心的孤寂与凄凉。全诗用典贴切,意境深远,表达了作者对国家的忧虑和对民生疾苦的同情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。