窜伏草莽间,股慄面玄黄。
窥伺不见人,喘汗走伥伥。
可中得火伴,约束归营场。
顺途劫寡弱,又各夸身彊。
将吏悉有献,欢喜赐酒觞。
杀贼不计数,从横书荐章。
民情大不甘,怨气结肾肠。
遂令父子恩,化作虿与蝗。
恨不斩官头,剔骨取肉尝。
累累野田中,拜泣祷天皇。
愿得贤宰相,飞笺奏岩廊。
先封尚方剑,按法诛奸赃。
择用忠荩臣,俾之提纪纲。
弯弧落鸱枭,薙棘出凤凰。
尚可存孑遗,耕稼纳官仓。
失今不早计,如水决堤防。
而后事堙筑,劳费何可当。
走闻疽初生,灼艾最为良。
焮成施剜割,所忧动膏肓。
边戎大重寄,得人则金汤。
龚遂到渤海,盗贼还农桑。
张纲入广陵,健儿跪如羊。
苟能任仁智,勿使憸邪妨。
孟门虽崄艰,可使成康庄。
走非慕爵赏,自鬻求荐扬。
痛惜休明时,消患无其方。
注释和赏析
注释
- 窜伏草莽间:在草丛和山冈之间隐藏。
- 股慄面玄黄:形容恐惧或紧张的样子,面色因恐惧而泛白。
- 窥伺不见人:偷偷地观察但不敢露面。
- 喘汗走伥伥:形容极度恐惧时的喘息和汗水。
- 可中得火伴:可以找到一个志同道合的伙伴。
- 约束归营场:被束缚并送回营地。
- 顺途劫寡弱:在旅途中抢劫那些体弱的人。
- 又各夸身彊:又各自夸耀自己身体强壮。
- 将吏悉有献:将领和官吏都有所贡献。
- 欢喜赐酒觞:非常高兴地赏赐酒杯。
- 杀贼不计数:杀了无数的敌人。
- 从横书荐章:到处写推荐信件。
- 民情大不甘:人民的怨气很大。
- 化作虿与蝗:怨恨转化为像毒虫和蝗虫一样的伤害。
- 恨不斩官头:恨不得把当官的人斩首。
- 剔骨取肉尝:剥下骨头来尝。
- 累累野田中:尸体堆积在田野里。
- 拜泣祷天皇:跪拜哭泣祈求上天。
- 愿得贤宰相:希望能得到一个贤明的宰相。
- 飞笺奏岩廊:迅速写信报告给朝廷。
- 先封尚方剑:首先封存了尚方(皇家)的宝剑。
- 按法诛奸赃:依法惩处贪污腐败之人。
- 择用忠荩臣:选用忠诚正直的大臣。
- 弯弧落鸱枭:用弯弓射掉恶鸟。
- 薙棘出凤凰:除去荆棘后,能发现凤凰这样的美好事物。
- 边戎大重寄:边疆的战事非常重大。
- 龚遂到渤海:龚遂去了渤海(今河北),使那里恢复了秩序。
- 盗贼还农桑:盗贼回归农耕生活。
- 张纲入广陵:张纲(张良)进入了广陵(今江苏扬州)。
- 健儿跪如羊:勇敢的士兵像羔羊一样跪着。
- 苟能任仁智:如果能任用仁爱智慧之人。
- 勿使憸邪妨:千万不要让奸邪之人妨害。
- 孟门虽崄艰:孟门虽然险峻但并不难爬。
- 可使成康庄:可以使国家安定繁荣。
- 走非慕爵赏:不是为了羡慕高官厚禄。
- 自鬻求荐扬:主动卖掉自己以获得提拔和推荐。
赏析
这首诗是宋代诗人刘克庄的作品,表达了作者对于社会动荡不安、人民苦难深重以及政治黑暗腐败的深刻忧虑和批判。诗中通过生动的描绘和比喻,展现了战乱时期人民的痛苦和社会的混乱,同时也表达了对正义和善良的追求,以及对和平稳定生活的向往。