卫武陈抑戒,睿圣垂芳名。
吕公著丹书,君臣同显荣。
伯玉愿寡过,使者知其情。
柳惠志直道,身匮德乃盈。
古人如良金,百炼弥刚贞。
悠悠万载下,日月同昭明。
圣人有遗训,可畏在后生。
服膺慎勿替,窃比于老彭。

【注】连江:即今福建省连城县,在福建西部。陈子晟:《宋史·陈师道传》称其为“陈师道”。齐诗:指《诗经》中的《齐风》。吕公著:北宋名臣吕大防,字微公。丹书:古代用丹砂或朱砂写在竹简上的文书。吕公著曾任宰相多年,曾受皇帝赐以丹书。伯玉:即孔子弟子颜回(字子渊),谥号“颜子”。古人如良金:指像金子一样纯洁的古人。柳惠:春秋时期鲁国人柳下惠,字季鲤,谥号“惠”。直道:正直的道德道路。身匮德乃盈:意思是说,虽然自己德行匮乏,但仍能保持高尚品德,因而德才兼备。圣人遗训:指前代圣君贤相留下的教诫和榜样。服膺:铭记于心。慎勿替:千万不要忘记。老彭:指周朝初年辅政大臣太公望(姜尚)和周公旦(姬旦)。

【译文】卫武公陈子晟受到君王的教诲,睿明君主垂扬着美好的声誉。吕公著因丹书受宠,君臣共同享受着荣华富贵。孔子弟子颜回愿为寡欲之人,使者知道其内心的真情。柳下惠志行正直,虽生活贫困但德行更加丰满。古人就像优质的金子,经历多次的锤炼更显刚正不阿。悠悠万载之下,日月同辉昭示着光明。圣人留下教诫,令人敬畏的后生不可忽视。要记住这些教诲,切莫忘失。我私下里将他们比作老彭。

【赏析】这是一首咏古之作,诗人通过赞颂历史上一些贤者的行为和精神品质,表达了对他们的敬佩之情,并勉励当代人要以他们为榜样,努力修身养性,追求高尚的道德修养。全诗语言简洁明了,意境深远而含蓄,既表现了作者深厚的学识,也展示了他对历史人物的深刻理解和崇高评价。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。