阙下欢相见,何当策马寻。
直声汲黯在,家教石君深。
香远梅花岭,官贫桂树林。
从来鸾啸客,一不问升沉。
诗句释义及注释:
- 阙下欢相见,何当策马寻。 —— 在宫中与霍兵宪欢聚时,何时能骑马去寻找你?
- 直声汲黯在,家教石君深。 —— 你的正直声音像汲黯一样,你深厚的家教如石君一般。
- 香远梅花岭,官贫桂树林。 —— 远处的梅花岭香气袅袅,而你在贫穷中种下了桂花。
- 从来鸾啸客,一不问升沉。 —— 你总是像鸾鸟一样高傲地歌唱,从不关心自己的升降沉浮。
译文:
在宫中与霍兵宪欢聚时,何时能骑马去寻找你?
你的正直声音像汲黯一样,你深厚的家教如石君一般。
远处的梅花岭香气袅袅,而你在贫穷中种下了桂花。
你总是像鸾鸟一样高傲地歌唱,从不关心自己的升降沉浮。
赏析:
这首诗是作者对某位官员的颂扬之作。诗中充满了对其正直、坚定和独立的赞美。首句直接点明了主题,表达了作者对这位官员的深切期待和渴望相见的心情。接下来的四句分别从其性格特点、教育理念、生活状态和态度四个方面进行了详细的描述和赞扬。整首诗不仅展现了作者对其的敬佩之情,也体现了对官员们崇高品格的向往和赞美。