行行奉明诏,还来待轩车。
夙昔恋禁闼,言返承明庐。
那知斗酒欢,不得长相于。
騕袅游中原,讵能顾驽驹。
结佩与我期,兰蕙秋何如。
佳人南以北,慰我尺素书。
【注释】
行行:《诗经·小雅·车舝》有“我行其野,芃芃泽草”等句,意谓车行的行列。这里借指吴明卿的行程。奉:遵从。明诏:圣旨。还来:返回朝廷。待:等待。轩车:高车的代称,指皇帝的车子。夙昔:早先。恋:留恋。禁闼:皇宫的门楼。言返:回来。承明庐:汉代宫殿名,位于长安城东,此处指朝廷。斗酒欢:一杯酒的快乐。不得:不能。长相于:长久在一起。騕袅(nǎo niǎo)游中原:指吴明卿在中原游历,形容他游历四方、奔波劳碌。讵能:岂能,怎能。结佩:佩带的饰物。期:约定。兰蕙秋何如:用“兰蕙芳菲,秋风起落”的典故,比喻吴明卿归朝后的荣华富贵,也指自己对吴明卿的思念。南以北:泛指南方和北方。尺素书:书信。
赏析:这首诗是作者送别友人吴明卿而作,表达了诗人对朋友深切的关怀与不舍之情。全诗以送别友人为线索,通过描绘诗人与友人之间的深厚友情,以及离别时的依依不舍之情,展现了诗人对友人的关心与牵挂。同时,诗中也流露出诗人对友人前程似锦、事业有成的祝愿与期盼。