治农方诵使者诗,寄兄多和平原作。
故人西望裕州书,却忆风流谢康乐。
这首诗是李白在金门为送别孙判官而作。金门是李白的旧居地,也是他曾经游历过的地方。诗中描绘了他与故人别离的情景,表达了他对故人的深情厚谊。
译文:
在金门,我们引送孙判官前往裕州。
治理农务时,我正在诵读使者的诗歌,寄给兄长很多和平的消息。
西望故人,思念着你;想起风流潇洒的谢康乐。
注释:
- 金门引送孙判官之裕州:在金门,我们引送孙判官前往裕州。
- 治农方诵使者诗:治理农务时,我正在诵读使者的诗歌。
- 寄兄多和平:寄给兄长很多和平的消息。
- 故人西望裕州书:西望故人,思念着你。
- 却忆风流谢康乐:想起风流潇洒的谢康乐。
赏析:
这首诗是李白在金门为送别孙判官而作。金门是李白的旧居地,也是他曾经游历过的地方。诗中描绘了他与故人别离的情景,表达了他对故人的深情厚谊。
首句“治农方诵使者诗”,描述了他在治理农务时,正在诵读使者的诗歌。这是对诗人当时生活的写照,同时也展现了他的学识和才华。
第二句“寄兄多和平”,表达了他对兄长的思念之情。这里的“和平”可能是指战争或纷争减少,生活平静的意思。诗人通过这句诗,传达出他对和谐安宁生活的向往和期盼。
第三、四句“故人西望裕州书,却忆风流谢康乐”,则描绘了诗人与故人别离的情景。诗人站在金门,向西望去,只见故人远去的背影。这时,他不禁想起了风流潇洒的谢康乐,感叹时光流转,人事变迁。这里的“故人”指的是诗人的老朋友,他们之间有着深厚的友谊。
这首诗以简洁的语言,生动地表达了诗人与故人别离的情景和对和平安宁生活的向往。同时,诗中的典故“谢康乐”也增添了诗的文化内涵和艺术魅力。