渴眠篷底口涎流,曲蘖为池糟作丘。
便向五湖乘浪死,墓题应得醉乡侯。

渴眠篷底口涎流,曲蘖为池糟作丘。

便向五湖乘浪死,墓题应得醉乡侯。

注释与译文:

  • 诗句翻译:
  1. “渴眠篷底口涎流”,口渴难耐,只能在船篷底下流口水。
  2. “曲蘖为池糟作丘”,用曲蘖(酿酒的原料)作为池塘,把泥巴堆成小山丘。
  3. “便向五湖乘浪死”,便决定向五湖(指太湖)里去,随着波浪死去。
  4. “墓题应得醉乡侯”,墓志铭上应写“醉乡侯”这样一位能够畅享生活的诗人。
  • 赏析:
    这首诗描绘了诗人因酒而感到极度口渴,于是在船上寻找酒喝。他利用曲蘖将泥土堆积成小山丘,并想象自己能在这些小山丘上尽情畅饮。诗中透露出诗人对生活的热情和对美酒的追求。最后,他表达了自己希望死后能有一个“醉乡侯”的墓志铭,这反映了他对死后世界的幻想和向往。整体而言,这首诗展示了诗人对生活的态度和追求,以及他对自由、享受和死亡的深刻思考。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。