野雉晴初雊,溪鱼冻可叉。
山中好风物,洞口是仙家。
竹径空流水,茆堂侣浣花。
他年记行役,林下见兵衙。

【注释】:

野:田野。

晴:天晴了。初:刚。雊(gòu):鸟鸣,这里指公鸡打鸣。

溪鱼:溪里的鱼。叉(shā):用竹签或铁叉等做的工具捕鱼。

山中好风物:山中有很多美好的风景。

茆堂:茅屋。笠(lì):斗笠。

兵衙:军营。

【译文】:

清晨阳光刚刚升起,雉鸡在山野里啼叫;冰冻的溪水可以叉住鱼儿。山中的风光多么美好,洞口是神仙居住的地方。空荡的竹林中有清流潺潺流淌,茅屋旁边有人洗花浣纱。将来如果再出远门,在树林下面见到军衙。

赏析:

这首诗描写了作者游览萧氏隐居地时所看到的山中景色,表达了他对隐居生活的向往之情。诗中通过对山野、溪水、竹林、茅屋等景象的描绘,展现了一幅宁静而美丽的画面,让人仿佛置身于其中,感受着大自然的魅力和诗意的生活。同时,诗人还表达了对隐居生活的向往之情,以及对未来美好生活的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。