君家东门里,妾住东门外。
少小共知名,终然不相会。

诗句原文:

君家东门里,妾住东门外。

少小共知名,终然不相会。

译文:
你居住在我的东门之内,而我居住在你的东门外。
从年少相识以来,我们一直相互了解和尊重,但最终并没有走到一起。

赏析:
这首诗是唐代诗人王绩的《古意六首》中的第二首。诗中通过描绘两个人的地理位置,表达了他们虽然从小一起长大却最终没有走到一起的遗憾。这种情感的表达非常细腻,让人能够深刻感受到诗人内心的无奈与悲伤。

注释:

  • 君家东门里:指我的住所在东门外。
  • 妾住东门外:指你的住所在东门内。
  • 少小共知名:从年少时候我们就互相认识。
  • 终然不相会:尽管我们小时候就互相认识,但最终还是没有走到一起。

这首诗通过对比双方的位置关系,表达了一种深深的遗憾。诗人用简洁的语言传达了复杂的情感,使得整首诗既有情感的深度,又不失语言的流畅性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。