山栀蜀葵何日栽,春深常是共时开。
微风池馆清无暑,曾看佳人并折来。
【注释】
①题:题词。折(zhé)枝:折断枝条,比喻花木。葵花:向日葵花。栀子:栀子花,一种香花。
②山栀:指山栀花,一种常绿灌木。蜀葵:即蜀葵,又名葵、蜀葵花,一年生草本植物,有红色、黄色等品种。
③何日栽:什么时候种下?
④春深:春天已到深处,也指春天到来。
⑤池馆:庭院池塘。微风:和煦的微风。清无暑:凉爽而没有酷暑。
⑥曾看佳人并折来:曾看到美丽的女子一起折取花枝。
【译文】
山栀和蜀葵何时栽种呢?春天一到,我们总是共同开放。微风吹过庭院池塘,清凉无比,没有酷暑。曾经看到过美丽的女子,和她一同折取了这花枝。
【赏析】
此诗写诗人与佳人赏花的情景。首句问起山栀和蜀葵何时栽种,说明两人相识已久。次句写春天来了,花儿开放,诗人和佳人一起欣赏美景。颔联两句写天气之爽,景色之美。“春深”点明季节;“池馆”指院中水池和亭榭。“微风”,点出时令;“清”,点出天气。两句对得工整。“微风”“池馆”点出了地点,“无暑”则说明是初夏时节。第三句写当时的情况。“佳人”二字表明所赏的是花,而且是名贵的花。“并折”说明佳人和诗人一起赏花,感情十分融洽。尾句写诗人对佳人的赞美。“曾看”二字表明这是诗人以前见过的事,所以印象很深。“并折”二句是说佳人不但长得美丽,而且心灵手巧,折花的动作非常娴熟。
这首诗写于诗人晚年,他一生热爱自然,喜爱花卉,晚年在京城任职时,经常邀朋唤友到后花园赏花饮酒赋诗。他写了不少描写花草的诗篇,如《牡丹》、《海棠》等,但这首小诗却写得特别清新隽永。《唐诗三百首》编者对此诗评价甚高:“格律严正,语语可歌。”