池南欹柳燕将雏,门巷新晴转绿芜。
花隔小窗人不到,一帘香雾斗摴蒱。

【注释】

春昼:春天的白天。

池南:指池水南边。欹柳:斜倚着的柳树。将雏:正孵育着小燕子。

门巷:里巷,小巷。新晴:天气晴朗。转绿芜:指经过雨后的泥土变得绿色。绿芜,青草。

花隔:隔着花。人不到:花间有人,而花外无人。斗摴蒱:一种赌博游戏。摴蒱,即樗蒲。

【译文】

在南面的池塘边上,斜倚着的柳树正在孵育着雏燕,晴天时经过雨后的新土变绿。

在花丛之中,有人却故意避开,只留下一帘香雾和斗摴蒱的喧闹。

【赏析】

此诗描绘了一个典型的“春昼”景色:南面池塘边的杨柳斜倚着在哺育幼雏,天晴后,经过雨水洗礼的泥土显得格外新鲜翠绿。在花丛中有人故意避开花间的游人,只在那帘外留下了阵阵香雾。诗人通过细腻的描写,勾勒出一幅充满生机和活力的“春昼”图景。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。