十载安危此地分,豺狼一旦自成群。
烽烟江上愁回首,只向深山望白云。
【注释】
入山登绝顶望珠林故里:入山即登高,登上了山顶就看见了珠林。珠林:传说中神仙居住的地方。故里:故乡。
十载安危此地分:十年之间这里经历了平安与危难的交替变化。
豺狼一旦自成群:形容战乱时期人们像豺狼一样互相残杀。
烽烟江上愁回首:在江边看到烽火,想起家乡的战事,感到十分忧愁,不禁回首远望。烽烟:古时边防报警时点燃烟火以示警戒。
只向深山望白云:只能到深山中去寻求安慰。只:只是。
【赏析】
这首诗写于作者被贬谪到广东罗定(今广东罗定县)期间。首句“入山登绝顶望珠林故里”,写诗人登临险峰,放眼望去是茫茫的白云,而自己却身居这险峰之中,不禁有“高处不胜寒”之感;“十载安危此地分”,写他在这里生活了十年,目睹这里由平安转为战火纷飞、人民遭受苦难的变迁,感叹世事变幻莫测;“豺狼一旦自成群”,写当时战乱频繁,民不聊生;“烽烟江上愁回首”,写看到江上烽火和战争的硝烟,诗人不禁思念起家乡的战事;“只向深山望白云”,写在深山之中,诗人才能暂时忘却战火纷争的烦忧,遥望白云,寄情山水之中。全诗抒发了诗人在战乱中的忧患和对美好生活的憧憬。