昨日通州好语传,淩开已见上河船。
船中怕有南来客,直遣相迎河水边。
春意盎然,咏柳寄情
余自去冬闰十一月遣人还泰和迎候舍弟子彦与家人偕来今经九十馀日矣未知果来否偶灯下独酌有怀怆然援笔题此俟余弟至而共读之时正月二十七日夜也
昨日通州好语传,凌开已见上河船。
船中怕有南来客,直遣相迎河水边。
注释:
- (日期)
- (人物)
- (地点)
昨日通州好语传,淩开已见上河船。
船中怕有南来客,直遣相迎河水边。
春意盎然,咏柳寄情
余自去冬闰十一月遣人还泰和迎候舍弟子彦与家人偕来今经九十馀日矣未知果来否偶灯下独酌有怀怆然援笔题此俟余弟至而共读之时正月二十七日夜也
昨日通州好语传,凌开已见上河船。
船中怕有南来客,直遣相迎河水边。
注释:
诗句 第一句:斯文今属斯人,天付东瀛教民。 - 注释: 斯文(指学问和才艺)现在属于这个人,上天赋予了他在东方传授文化教育的使命。 - 赏析: 这句表达了对某人学术或文化成就的高度认可,认为其具有将知识与智慧传播给世人,特别是东方地区人民的责任感。 第二句:化雨及时功倍,仁风载路治淳。 - 注释: 像春天的细雨及时滋润大地一样,此人所做的善举带来的益处是双倍的
曹仁宪谨荣寿 六言体 其一 闻说香山九老,高年聚会同堂。 自昔名□不朽,至今姓氏犹芳。 惟兹夫子嗣起,足与前人并良。 我辈称觞再拜,冈陵为诵一章。 译文: 听说那香山的九位老人,他们年纪都很大,聚在一起共度时光。 自古以来,他们的名声就不会消失,现在人们依然记得他们的姓名。 只有这个老人继承他们的精神,他足够与前人一样优秀。 我们都来敬酒再拜,为他们的功绩在墓地上吟诵一章节。 注释: 1.
诗句释义: 1. 华灯张筵促弦急,隔帘霜落风吹入。 - “华灯张筵”形容宴会灯火通明,热闹非凡。 - “促弦”指的是琴弦被急促的弹拨,声音更加响亮。 - “隔帘霜落”描绘了窗外霜气弥漫的景象,暗示季节为深秋或冬初。 - “风吹入”意味着冷风从帘外吹进室内,增添了几分清寒之意。 2. 琴中弹得乌夜啼,啼声夜寒高复低。 - “乌夜啼”是一种乐器名,这里指用琴弹奏出的类似鸟叫声的音乐。 -
祝船词 岸头击鼓人聚蚁,吉日挽船下江水。 新船龙行气势雄,头抢入水尾插空。 篙师跪拜祝船圣,牲纸前陈启神听。 沿江灵庙八十四,闻请齐来共欢庆。 五湖四海道路通,蛟蛇不逢无恶风。 大石低头小石卧,吕梁滟滪轻轻过。 吴粳蜀麻淮海鹾,大商满载黄金多。 年年早归谢神福,酒浇船头赛羊肉。 注释: 1. 岸头击鼓人聚蚁 - 在岸边敲打鼓声聚集人群。 2. 吉日挽船下江水 - 选择吉利的日子,把船只拖下水去。
诗句翻译: 荷叶黄,荷叶青,四月五月风日清。 译文:荷叶是黄色的,荷叶也是青色的,四月和五月的风和日光都是清澈的。 注释:黄,绿色,这里指的是荷叶的颜色。青,蓝色,这里指的是荷叶的颜色。四月和五月,通常指春季,风和日光都是清新的。 越湖女儿颜似玉,隔船窥郎心眼熟。 译文:越湖的女儿容貌像玉石一样美丽,隔着船看郎君,郎君的容貌早已熟悉。 注释:《越女歌》是一首描写越地美女的歌谣,越女即越地的女子
长相思 长相思,乃在青天之外,碧海之湄。 我欲见之望不极,侧身太息涕涟洏。 昔与君别者,驱车临路岐。 车尘向南起,回风吹灭之。 君行遥遥,邈不可持。 含悲蓄愤,郁其累累。 瞻彼出月,弦望有时。 乃靡朝夕,如渴如饥。 落叶飘飖宁返枝,东流之水无还期。 重华一去万里绝,湘江秋竹何离离。 宁为懊恼曲,莫奏长相思。 思长意远君不知,妾心所陈多苦辞。 注释: - 长相思:一种古代诗歌形式
【注释】 衣带岭:地名,在今江西省九江市南。 朝辞桃源溪:早晨离开陶渊明的故乡桃花源。 暮宿衣带岭:傍晚住宿在衣带山的山下。 心同秋水净:心情像秋天的水一样清澄。 思与群山永:思念和群山永远在一起。 白云松际来:白云从松树间飘来。 日入鸡犬静:太阳落山时,鸡狗都安静了。 苔藓依古垣:苔藓附着在古老的城墙上。 薜萝罥深井:薜萝挂在深井里。 天清露气肃:天空清朗,天气寒冷。 衣袂忽已冷
九日胡孟浩携酒与客登官峰赋此 今日天气肃,我心舒且闲。 美人携碧酒,与客登青山。 矫首思八荒,意适忘险艰。 双流白日下,千室浮云间。 木叶露已黄,泉声亦潺潺。 时序忽若流,但伤游子颜。 鴥彼南飞翼,可望不可攀。 绵绵山下路,逝此何当还。 注释: 1. 今日天气肃:今天的天气晴朗而寒冷。 2. 我心舒且闲:我感到心情舒畅,悠闲自得。 3. 美人携碧酒:美人带着美酒。 4. 与客登青山
我们来分析题目“空城雀 其二”中的关键信息。 1. 关键词解析: “空城雀”:这可能指的是一种鸟类,因其在空城中飞翔而得此名。 “其二”:暗示这是诗的第二部分,或者是对第一部分的续写。 2. 逐句释义与诗句对应: 首句:“空城雀,飞且止。”描述了一只空城中的鸟,它正在飞行,然后又停下了。 次句:“林栖有匹巢有子。”描绘了这只鸟在树林中筑巢、养育后代的情景。 第三句:“分飞不知后生死
注释:空城雀,遭受网罗,翅膀折断头垂下来,憔悴得多了,不能高飞将怎么办。 赏析:此诗描绘了一只空城雀因被捕捉而失去自由、无法高飞的痛苦与无奈。通过“遭网罗”、“塌翼垂头”、“憔悴多”、“不能高飞”等词语,生动地展现了空城雀的遭遇,表达了诗人对其命运的同情和对自由的渴望。同时,也引发了读者对于生命价值和自由追求的思考
【解析】 本题考查对诗歌内容及手法的分析与鉴赏能力。解答本题首先要读懂全诗,把握诗意,然后根据题目要求进行赏析。 “余自去冬闰十一月遣人还泰和迎候舍弟子彦与家人偕来今经九十馀日矣未知果来否”,是说自从冬天开始的十一月,我派人从泰和返回,去迎接你的弟子彦与家眷,他们一起来到这里已经有九十多天了,还不知道他们是否真的来了。“偶灯下独酌有怀怆然援笔题此”是说在灯下独自饮酒怀念彦子
这首诗是苏轼在泰和的诗作之一。以下是逐句解释: 1. 稚子家人俱可怜 - 这句描述了家中的孩子和仆人都很可怜,可能是由于他们长时间未回家,感到孤独或思念。 2. 江南烟水路漫漫 - 这是对江南景色的描述,暗示了家乡的美景与离别的哀愁。"烟水"指的是水面上的雾气,增添了一种朦胧美。 3. 开船好是烧灯后 - 这句话意味着最好选择在晚上出发,因为夜晚的灯光照亮了江面,使航行更加安全。 4.
诗句: 南北相望路七千, 南风只有卖盐船。 故乡消息何时发, 纵得书来是半年。 注释: “南北相望”指的是地理位置相对的两端,这里指作者和家乡之间的距离。“路七千”表示两地之间的路程非常遥远。“南风只有卖盐船”描绘了南方地区的特色,可能指的是在南方地区,盐是唯一可以销售的商品之一。这句诗表达了对家乡的思念之情。“故乡消息何时发”表达了对家乡消息的渴望,希望能够得到一些家乡的消息
通过分析,原诗句可以翻译为: 我从去年冬天开始闰月,十一月就派遣人回泰和迎接等候我的舍弟彦与家人一同前来。现在已经过了九十多天了。我还不知道他们是否真的会到来。我在灯下独自饮酒,不禁有所感怀,于是提笔写下这首诗,期待等我弟弟到来后一起阅读。这首诗写于正月二十七日夜。 更忆舍南篁竹边,长公相对结茅椽。 有时蹑屐窥园去,长日抛书枕石眠。 注释解释: 1. 更忆舍南:再次回忆起舍南边的竹林。 2
诗句释义及译文: 1. 自去冬闰十一月遣人还泰和迎候舍弟子彦与家人偕来今经九十馀日矣未知果来否偶灯下独酌有怀怆然援笔题此俟余弟至而共读之时正月二十七日夜也 - 这句诗描述了作者从去年11月就开始派人去泰和迎接他的弟子子彦和他的家人,现在已经过去了90多天,但不知道他们是否真的回来了。在灯下独自饮酒时,他感到有些伤感,于是拿起笔写下这首诗,希望等他的弟弟回来后一起阅读。 2. 自起床头数俸钱
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧、语言以及作者情感的能力。首先要认真解读全诗的内容和思想情感,然后分析运用的表现手法,并加以赏析。解答本题要注意结合注释来理解诗意,注意诗句中的关键词,如“余自去冬闰十一月遣人还泰和迎候舍弟子彦与家人偕来今经九十馀日矣未知果来否”,这是交代自己送人的原因;“群乌乱鸣苍柏颠,南窗对酒一悽然。不知今夜燕台月,何处荒江照客船”是写送人的情状