骏马玉削蹄八尺,昂藏汗血姿。星流电掣见精采,鞭勒不施谁许骑。
一朝贡入金门去,五花屹立当前墀。佩以白玉珂,被之黄金羁。
欲鸣不敢嘶,欲进不敢驰。和鸾清道肃羽仪,中官执鞚调御之。
君不见南山楸枥大十围,节目皴作蛟鼍皮。六月其下阴凄凄,风鬃雾鬣相纷披,还忆闲来摩痒时。

骏马玉削蹄八尺,昂藏汗血姿。

星流电掣见精采,鞭勒不施谁许骑。

译文:骏马玉般修长的蹄子有八尺长,昂首挺立,充满生气。它如流星般迅疾,闪电般矫健,令人叹为观止。没有人敢于骑它,因为鞭子都不用挥动。

一朝贡入金门去,五花屹立当前墀。

佩以白玉珂,被之黄金羁。

译文:一旦它被献给皇宫,就站在金殿的台阶上,五花大绑,威风凛凛。

欲鸣不敢嘶,欲进不敢驰。

和鸾清道肃羽仪,中官执鞚调御之。

译文:想要嘶鸣却不敢,想要前进却也不敢。宫廷中的官员骑着鸾车,指挥着马匹的行走。

君不见南山楸枥大十围,节目皴作蛟鼍皮。

六月其下阴凄凄,风鬃雾鬣相纷披,还忆闲来摩痒时。

译文:你看不到南山下那些粗大的槐树,它们的树身布满了深深的裂痕,就像蛟龙和鳄鱼的皮肤一样。在六月份的时候,树下一片阴暗,风吹动着鬃毛,雾气笼罩着毛发。我常常怀念那些悠闲时候的抚摩时光。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。