使君临湘人,旧住青阳里。一从游宦之江郡,长忆青阳好山水。
梅池之水深弥弥,晴绿酿涨青玻瓈。蛟龙夜擘山石裂,下注湘水衮衮而东驰。
群山插天削寒碧,大云嵯峨几千尺。苍烟尽覆紫芝岩,日光却射青萝壁。
图中茸帽紫绮裘,使君行乐何风流。长松过雨晓色净,抱琴来此吟清秋。
琴中有声传太古,振羽流商动林莽。淳风已变知者寡,却望苍梧叹修阻。
我欲起扫石上苔,为君更置青螺杯。手攀琼枝拂明月,骑取白鹤径欲归。
蓬莱蓬莱微茫不可以度,嗟我民昔捐瘠兮孰遗以哺。
民今有子兮穫有稌,挽之不留兮君盍予。顾思使君兮不可忘,泛澄江兮望临湘。
临湘山高兮水长,允怀使君兮乐哉青阳。
诗句原文:
使君临湘人,旧住青阳里。
一从游宦之江郡,长忆青阳好山水。
梅池之水深瀰瀰,晴绿酿涨青玻瓈。
蛟龙夜擘山石裂,下注湘水衮衮而东驰。
群山插天削寒碧,大云嵯峨几千尺。
苍烟尽覆紫芝岩,日光却射青萝壁。
图中茸帽紫绮裘,使君行乐何风流。
长松过雨晓色净,抱琴来此吟清秋。
琴中有声传太古,振羽流商动林莽。
淳风已变知者寡,却望苍梧叹修阻。
我欲起扫石上苔,为君更置青螺杯。
手攀琼枝拂明月,骑取白鹤径欲归。
蓬莱蓬莱微茫不可以度,嗟我民昔捐瘠兮孰遗以哺。
民今有子兮穫有稌,挽之不留兮君盍予。
顾思使君兮不可忘,泛澄江兮望临湘。
临湘山高兮水长,允怀使君兮乐哉青阳。
注释译文:
- 使君临湘人:这里的“使君”指的是黄允中,他曾经是临湘地区的一位地方官员。
- 旧住青阳里:表示黄允中在临湘地区生活的时间已经很久了,与这个地方有着深厚的情感。
- 一从游宦之江郡:黄允中自从离开家乡后,一直在长江附近的城市任职。
- 长忆青阳好山水:黄允中一直怀念着临湘的山水风光。
- 梅池之水:梅池是当地的一个湖泊或小溪,它的水非常清澈。
- 晴绿酿涨青玻璃:形容梅池水面在晴朗的天气下,绿色更加浓郁,好像绿色的液体在上涨。
- 蛟龙夜擘山石裂:夜晚,一群巨大的鱼在岩石中穿梭,打破了山石。
- 群山:形容山峰密集,颜色为白色,给人一种寒冷的感觉。
- 大云:形容天空中的云层非常大,颜色很深。
- 苍烟:形容烟雾弥漫,给人一种神秘的感觉。
- 紫芝岩:一种紫色的石头,可能是当地的一种特产。
- 日光却射青萝壁:阳光从绿色的藤蔓上反射过来,给人一种生机勃勃的感觉。
- 图中茸帽紫绮裘:描述一幅画中的人物穿着紫色和红色的华丽服饰,戴着帽子和披风。
- 长松过雨晓色净:形容长松经过雨水的洗礼,显得更加清新明亮。
- 抱琴来此吟清秋:抱着琴来到这个地方,独自吟唱秋天的景色。
- 琴中有声传太古:琴声悠扬,仿佛能够传达到太古时期的声音。
- 振羽流商动林莽:琴声振动羽毛,发出清脆的声音,震动整个树林。
- 淳风已变知者寡:这里可能是指淳朴的风气已经改变,了解这种风气的人越来越少。
- 却望苍梧叹修阻:望着遥远的苍梧山感叹道路的艰难。
- 我欲起扫石上苔:我想要清理石头上的苔藓,为黄允中准备一杯美酒。
- 手攀琼枝拂明月:用手抓住琼树枝干,轻轻拂过明亮的月亮。
- 骑取白鹤径欲归:骑着一只白鹤,想要回到故乡。
- 蓬莱蓬莱微茫不可以度:蓬莱山虽然遥远,但无法到达。
- 嗟我民昔捐瘠兮孰遗以哺:感叹过去的人们为了生计而捐躯,现在却得不到他们的哺育。
- 民今有子兮穫有稌:现在的人们有了孩子,收获了稻谷。
- 挽之不留兮君盍予:挽留黄允中不让他离开,你为什么不留下呢。
- 顾思使君兮不可忘:回顾与黄允中在一起的时光,永远不能忘记。
- 泛澄江兮望临湘:泛舟在澄澈的江水中,望着临湘的风景。
赏析:
这首诗是刘崧为黄允中赋别而作的一首题画诗。诗中描绘了一幅美丽的山水画卷,通过对画面的细致描绘,表达了诗人对黄允中离别时的不舍之情。整首诗语言优美,意境深远,让人仿佛置身于那美丽的山水之间,感受到了诗人的情感波动。