岭海霜威早避骢,三朝经济主恩隆。
翕河久藉扬周烈,睹洛真如颂禹功。
东土绣裳新白简,西曹曳履旧青宫。
君王眷念知无已,开阁清时复许同。
【注释】
岭海:指岭峤和海滨。岭峤,岭山之峤(即五岭)的山势;海滨,沿海一带地区。
霜威:秋霜严寒的威力。骢(cōnɡ)马,骏马。
三朝:指唐玄宗开元、天宝年间,以及肃宗至德年间。
翕河:比喻平定叛乱。扬周烈:赞扬周公辅佐成王东征胜利的功业。
洛:洛阳,这里指东汉初年光武帝刘秀定都于洛阳后所建立的政权。
白简:汉代官员的任命文书。
西曹:唐代尚书省中分管刑法的机构。曳履,官吏步行。
君王:指皇帝。眷念:怀念、思念。
开阁:指皇帝阅览臣下的奏疏。
【赏析】
这首诗是诗人在唐肃宗乾元二年(759)任宰相时,为避安史之乱,奉诏从长安赴东都洛阳任职,途中所作。诗中表达了作者对唐玄宗、肃宗两朝政治清明、国家强盛的赞美与怀念。
首句“岭海霜威早避骢”,以岭海霜威喻肃宗即位之初的政治环境,暗寓自己远离京城,远谪岭南,远离朝廷的苦衷与无奈。
次句“三朝经济主恩隆”,点明自己之所以远离京师,是因为唐玄宗、肃宗两朝皇帝对他的器重与厚爱,有感于朝廷对自己的重用,所以才会离开京城去边陲之地任职。
三四句“翕河久藉扬周烈,睹洛真如颂禹功”,写自己离开京城,远赴边陲,心中无限感慨。扬周烈,指周公旦辅佐武王灭商建周,功盖天下。禹功,指大禹治水,功高千古。作者在这里运用典实,赞颂了周公、大禹的丰功伟绩,也暗寓了自己希望像这两位圣君一样,能有所作为,为国为民作出贡献的心愿。
五六句“东土绣裳新白简,西曹曳履旧青宫”,写自己到洛阳之后,看到洛阳城中一片欣欣向荣的景象,同时也想到自己在洛阳城下受到冷遇的情景,内心十分难过。
七八句“君王眷念知无已,开阁清时复许同”,说自己虽然被贬谪到了洛阳,但皇帝对自己的眷念之情依然存在,并时时惦记着自己,希望早日得到平反昭雪的机会。同时,也希望皇上能像过去那样,让自己有机会重返朝堂。
全诗语言朴实无华,却情深意切,表现了诗人对国家的忧虑与对人民的同情之心。