门前一树乌,双双背背啼。
双栖尚自啼,不顾儿郎妻。
注释:门前有一棵树,树上的乌鸦成双成对地鸣叫。它们相互偎依着,互相应和着,不停地鸣叫。尽管这样,它们仍然不顾及自己的儿女和妻子。
赏析:这首诗通过描绘乌鸦在门前双双成对地啼叫的情景,表达了诗人对乌鹊夫妻之间相互依偎、共同抚养子女的情感。同时,诗人也借此表达了自己对于家庭亲情、夫妻关系的珍视之情。
门前一树乌,双双背背啼。
双栖尚自啼,不顾儿郎妻。
注释:门前有一棵树,树上的乌鸦成双成对地鸣叫。它们相互偎依着,互相应和着,不停地鸣叫。尽管这样,它们仍然不顾及自己的儿女和妻子。
赏析:这首诗通过描绘乌鸦在门前双双成对地啼叫的情景,表达了诗人对乌鹊夫妻之间相互依偎、共同抚养子女的情感。同时,诗人也借此表达了自己对于家庭亲情、夫妻关系的珍视之情。
【注释】 闻见:听、见。眼中尽:指所见的尽是。爱君:喜爱你。非小才:不是平凡的才能。白门兴:指《白头吟》诗,是汉末班婕妤所作,借以喻指万年少。一棹黄河来:指扬雄的《逐鱼赋》。跨下英雄贱:指项羽。《垓下歌》:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝,骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!”门前楚汉开:指韩信。《鸿门宴》:“鸿门之会,范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。”却愁生更晚:意思是说
【注释】 春归客频望:春天到来,客人频频望着。 薄暮虎丘东:傍晚时分,在虎丘的东面。 高鸟不谋木:高飞的鸟儿没有去觅食。 落花翻舞风:飘落的花瓣随风起舞,如同翩翩起舞。 雨晴山更出:雨后,群山更为分明,更显得秀美。 烟暗绿如空:烟雾缭绕,使得绿色的山显得更加幽深。 舒啸还呼尔:我放开喉咙大声呼喊着你们。 前林一水通:前面树林里,一条清波荡漾的小溪通向远方。 【赏析】 《答徐子能》是一首五言律诗
诗句原文: 楚狂歌凤德,汉代仰龙门。 兰室气恒秘,桃花笑不言。 凿流环梦处,结想拟仙源。 往事馀经济,占云自灌园。 注释解释: - 楚狂歌凤德:指楚国诗人屈原的诗歌风格,充满激情和爱国情怀。 - 汉代仰龙门:比喻汉代文人墨客如龙门一样,以学问为重,追求高尚的道德修养。 - 兰室气恒秘:描述书房内浓厚的文化氛围和深藏不露的气质。 - 桃花笑不言:用桃花盛开的景象来比喻内心的愉悦和无言的喜悦。
【注释】 过张受先茅居留赠四首 其一:茅屋,指隐者居处。对天地,与自然合一。知子道心安,指张受先隐居山林而心怀天下的胸怀。惜物拾花落,形容隐居生活虽清贫但恬淡自在。赋诗题叶看,指在落叶上题写诗篇欣赏,抒发情感。世衰违好易,指世事衰微,人欲难禁。名重保身难,指名气太大,反而容易受到攻击和陷害。悟得阴阳理,指悟到阴阳的道理。兼成却病丹,指用阴阳的道理炼制长生不老之药。 【赏析】
【注释】 ①张受:字子先,晋代人,隐居不仕。②五柳:晋代陶渊明的宅院名。《世说新语·言语》:“王子敬云:‘何其壮也!’顾长康曰:‘不及卿雄。’”③经:这里指《论语》,孔子的弟子曾子所著。④安石:指东汉末年的诸葛亮。⑤神令:指神灵的安排。⑥辟谷:道家修炼的一种方法,指不食五谷,只食果实和菜蔬。⑦谢文钱:指辞谢了官俸,隐居山林。⑧同:与。 【赏析】 这首诗是作者在过张受先茅居留时赠给朋友的作品
【注释】:梁非馨,字仲明,唐人,曾出使辽国。 【赏析】:此诗作于天宝七载(748)。诗人在出使辽国归来之际,赠别同僚梁非馨,表达了对友人的关切与劝勉之情。全诗共八句,每一句都蕴含了丰富的情感。 首联“七年辽海信,消息几能真。”意思是说,我已经在辽国待了七年,但是消息的真实性却难以确定。这里的“信”和“真”都是关键词,代表了真实和可靠的意思。 颔联“见面或疑鬼,通名犹畏人。才穷容易老,病减勿忧贫
【解析】 这是一首咏物诗。诗人通过对蝴蝶、蜻蜓等小虫的描写,表达了对生活的热爱之情。 其一:翻飞在莲叶上的蝴蝶,像那粉红的花瓣;栖息在嫩藕上的蜻蜓,好似白色的丝线。 其二:绿阴浓密的树林中,人们散去以后,红色小鸟才飞回巢里。 其三:我笑着拾起同心结带,又留下一对比目鱼棋。 其四:隔河传来骑马奔跑的声音,迎头望去只见他们席地而坐,移步换景,好不悠闲自在。 赏析: 此组《湖上即事》共四首
【注释】 庚辰:唐德宗贞元十七年,即公元791年。 驿:驿站,古代供传递公文、人畜往来的交通站。 草际天:野草间。际,边沿、边际。 庙昏:庙中昏暗不明。昏,昏暗不明貌。 城晓:城头天亮后。 乐计:乐曲。江南近:指江南地区音乐。 烽讹:烽火误传。塞北传:塞上传来消息。 看花怀士兴:看到花儿就想起读书人的生活。怀,怀念。 空愧祖生鞭:空有祖逖当年北伐报国立功的豪情壮志,却惭愧自己不能像他一样为国效力
湖上即事四首 其一 湖水碧绿树影摇曳,朝云暮雨映得娇红。 燕子筑巢香乳沾湿,渔船网撒柳波荡漾。 花瓣飘落粘在鞋上,荷花盛开供酒器中。 断桥残雪山峰依旧,梦中飞向高空再起程。 译文: 湖水碧绿树叶摇曳,朝云暮雨使得景色变得娇红。 燕巢栖息在香气四溢的树上,鱼儿在水中游荡着。 花落在地上,粘在了鞋子上,而荷花则盛开在清澈的池水中。 断桥的残雪依然存在,而山峰依旧矗立在远方。 赏析:
种鱼供砚沈,留客让书床。 译文:种下鱼以供砚台之用,留下客人在书桌上休息。 注释:张受先,即张祜,唐代诗人。茅居留,作者所居之地名,这里泛指隐居之所。四首,《赠四首》之一。 赏析:诗中“种鱼供砚沈,留客让书床”两句,生动地描绘出作者的清高脱俗和与隐士交友的真诚,以及他们相互尊重、相得益彰的友谊。这两句诗不仅表现了作者对隐居生活的喜爱,也反映了他对朋友的真挚情感
【注释】: 1. 乌夜啼:即《乌夜啼·秋雨梧桐叶落》,唐代诗人李煜所作,描写了作者在秋天夜晚听到乌鸦悲鸣而引发的情感。 2. 霜乌哑哑啼:霜乌,即秋天的乌鸦,声音低沉哀婉,形容乌鸦叫声凄切。 3. 一何声之悲:何,为什么;声,声音;之,结构助词,表示原因;悲,悲伤。 4. 帐心华烛交玉辉:帐心,指帐篷内的帷幕。华烛,指华丽的蜡烛。交玉辉,指蜡烛的光芒如玉一般晶莹剔透。 5. 拥衾絮语吾知谁:拥衾
这首诗是南宋词人姜夔的作品《念奴娇·过红梅阁》。下面是对这首诗的逐句释义及赏析: 乌夜啼 其一 十三夜 注释: - “乌夜啼”:一种古体诗的名称,通常用来写景或表达某种情感。 - “其一”:表明这是第一部分的内容。 - “十三夜”:可能是指作者在十三日夜晚所经历的事情或所见之景。 译文: 在寂静无声的夜晚,我独自漫步于水边。 门扉紧闭,重重的院落显得格外安静。 海棠花在晚风中摇曳
【注释】 乌夜啼 其二 十三夜:唐代诗人白居易的一首七言律诗。这首诗是作者在长安作的,当时他正在任左拾遗、翰林学士。 中年一种情牵:指年近四十的人,心中充满了某种感情。 病恹恹:形容身体虚弱,没有精力。 欲借旧家楼阁、欣当年:意欲借助旧时楼阁的景色来怀念过去的时光。 黄庭卷:指道家修炼的黄庭内景经。 丹炉畔:指炼丹炉旁。 学飞仙:指学习道教中炼丹成仙的方法。 留得一丝儿恨、未生天
《乌夜啼·秋阴时晴现》 惊乌啼霜头夜白,空翠海绡如不隔。 机中锦字织未成,寒入兰堂一镫碧。 呜呜叩阁催望郎,思泪滴石春苔黄。 残星离离掩闺卧,罢瑟虚衾听鸿过。 注释: 1. 惊乌啼霜头夜白 - 形容鸟叫声在夜晚显得特别凄凉。 2. 空翠海绡如不隔 - 形容景色如同海中的丝绸一样透明,仿佛隔着一层。 3. 机中锦字织未成 - 指女子在家中织着锦字信。 4. 寒入兰堂一镫碧 -
乌夜啼 宫鸦 这首诗描绘了一只乌鸦在夜晚飞行的场景,它的叫声和飞翔的动作都被细致地描绘了出来。 飞飞日在昭阳。 这首诗中,“昭阳”一词被用来表示太阳落下的方向,象征着夜晚的来临。而“飞飞”则形容乌鸦在天空中飞翔的样子,给人一种自由自在的感觉。 恁颠狂。 这里的“恁”是古汉语中的代词,相当于现代汉语中的“你”。诗人用“恁”来指代那只乌鸦。而“颠狂”则形容乌鸦飞翔时的状态,仿佛不受束缚,自由自在
乌夜啼 八尺龙须方锦,几重凤尾香罗。 蕉云一枕新凉展,昨夜小窗多。 歌力最宜酒殢,睡香还比花和。 无端梦见年时事,红晕上梨涡。 注释: - 八尺龙须方锦,几重凤尾香罗:用龙须和凤尾来形容华丽的布料,描绘出一幅精美的织物画面。 - 蕉云一枕新凉展:以蕉叶比喻枕头,形容枕头上布满了新绿的叶子,给人一种清新凉爽的感觉。 - 昨夜小窗多:昨晚在小窗户下度过了很多时间。 - 歌力最宜酒殢,睡香还比花和
诗句释义如下: > 碧梧坠露惊秋早,罗帏辗转愁难晓。 > 乳乌啼断井栏西,闺中一夜青丝老。 > 只可闺中伴我愁,乌啼切莫向边州。 > 卢龙碛里征人在,多恐闻时也白头。 译文: > 清晨,碧绿的梧桐叶上滴着露水,秋天的气息已经早早地袭来,而我却辗转难眠,沉浸在无尽的忧愁之中。 > 夜深人静时,乌鸦的叫声断断续续传来,仿佛在井栏旁边徘徊,让人不禁想起闺中的夜晚,一夜之间
【注释】 萧萧:落叶纷纷。落木:指秋天的树。江空:指江水空空如也,没有水波。惊寒:受惊吓而感到寒冷。欲栖鸿:欲高飞的鸿雁。倚:凭、靠。篷:船篷。今夜,满楼。清景:美好的景色。与谁同:与谁分享这美景呢? 【赏析】 《乌夜啼·近重阳》是北宋词人苏轼所写的一首咏物词。此词上片写月明之夜,江边孤鸿欲飞,却因寒气袭人而不敢起飞;下片则以“人不寐”三字为转折,写出了词人在孤独中的愁闷。
注释 梁燕双栖梦稳,钗虫斜缀釭明。花阴寂寂金铃语,罗袜湿无声。 今夕偏磨好事,教人无奈多情。画桥明日垂杨柳,丝雨绿愁莺。 赏析 此词为咏物词。上阕描绘的是一幅夜深人静时,一对梁燕双双栖息在屋檐下,而屋内则点着一盏灯,灯光照在她们身上,映出两人的影子。梁燕的叫声,像是在向对方诉说着自己的心事。下阕则是写女子今夜的心情,她偏要挑灯夜话,让男子无法忍受她的多情。最后一句,则以画桥、垂杨柳
【注释】 夜阑人静,楼中歌声悠扬,人们欢歌起舞。但不要问当头星斗如何,只应欣赏眼前的欢乐。 钟漏尽了,薰炉的烟也吹完了,露珠还多。无可奈何地追随那簇飞蛾,它们在烛光下飞舞。 【赏析】 此词为作者自度曲,写歌舞升平、通宵达旦的盛况。上片先写高楼之上的热闹场面,笙歌缭绕,人们欢歌跳舞;接着点出不要询问天上星星月亮如何,要只顾眼前欢乐;最后以“钟漏尽”三字作结,表明时间已晚。全篇以“欢”字贯穿
【注释】 塞下曲:边塞地区的军歌。起:兴起,指秋风开始刮起来。灯黄夜帐中:灯火昏暗,夜晚围坐营帐。不寐:不得安睡。磨:磨砺,指操练兵器。长剑:指长柄的宝剑。明朝:明天。第一功:首先取得功名。 【赏析】 这首诗是描写边疆将士在秋风萧瑟之夜,点燃油灯,在帐中操练兵器,时刻准备着为国建功立业的情景。诗虽短小,但意境深远,富有浓郁的生活气息和时代精神。 首句“尘动起秋风”,写军营秋风吹拂的景象。秋天的风
《将进酒》是李白的一首著名诗篇,表达了他对生活的热爱和对饮酒的无限向往。以下是这首诗逐句释义以及注释: 1. 糟如丘,曲作尘。送花落,迎花新。笑君不饮,何以为亲。 - 这首诗的第一句描绘了酿酒的场景,酒糟堆成小山,酒曲已经变成尘埃。接着诗人以轻松的语气说“送花落,迎花新”,表达了无论花开花谢,他都会保持乐观的生活态度。 - 第二句提到“笑君不饮,何以为亲”,这里的“君”指的是朋友或同伴
【注释】 西门行:古诗,乐府曲名。 出西门:从城门口出去。 衣裘轻:穿着单薄的衣服。 策马肥:骑马肥壮。 愚人贪财:愚昧的人贪图财富。 爱惜费思:珍惜财物和心思。 举手代为散之:用手一挥,让它们飞走。 含美酒:口中含着美酒。 唼(zà):吃水生植物。这里指喝美酒。 西施:春秋时期美女,姓施,名夷光。 冯子都:战国时赵国勇士,姓冯,名子都,因善击剑而闻名。 吹箫鼓瑟:吹奏箫管、弹拨瑟弦。 随我驱驰
注释:我唱乌夜啼,你骑着白马蹄。白颈不如乌色好,等到白头自然要归来。 赏析:此诗是作者在送别恋人时所作。诗人以乌、马为喻,抒发了别离时的伤感之情。首句“侬歌乌夜啼”写女子送郎远去,歌声哀婉,仿佛乌鸣一般。第二句“郎行白马蹄”,则写男子离去时,马匹昂首阔步地前行,而女子伫立路旁,目送情郎,不禁潸然泪下。三、四句则是说,白颈的马终究会回到故乡,但白头的郎却未必能够归来。这是对离别之人的安慰和祝愿
【译文】 狂风吹灭烛光,房栊映飞雪。 你解开衣襟莫畏寒,我对你情意自温暖。 【注释】 子夜歌:乐府《相和歌辞》篇名,属《清商曲辞·吴声歌曲》。 狂风灭:指狂风卷起帘幔,使烛光熄灭。 房栊:门户。 解衣:解除衣襟。 莫畏寒:《诗经·卫风·伯兮》:“不显君身,微劳心苦。”这里反用其义,言不必因严寒而畏缩。 见侬情自热:见到我,你的心自然暖热起来。 【赏析】 此为《子夜歌》之一。《古今乐录》云
【释义】:采莲女在湖头采莲,不往荷花丛中;她的笑脸像芙蓉花开。 【赏析】:此诗写一位姑娘采莲子的情景。首句点出采莲的地点和对象。第二句是说姑娘不向荷花丛中采莲。第三句进一步说明姑娘为什么不愿到荷花丛中采莲,她看到那些莲花好像自己的脸面一样,所以不愿去采。最后一句是说姑娘与小伙子相看而笑,两人都以为对方是采莲的好手,其实他们都是采莲的新手。 这首诗语言通俗、浅显,却很富有情趣