车马遥从宛洛来,又携清赏上燕台。
南溟烽火侵云出,北阙寒光冒雪开。
留滞金门惭报主,艰危麟阁正须才。
天涯欲写思乡恨,清夜南楼许重陪。
和胡督学伯贤旅邸对月见寄
车马遥从宛洛来,又携清赏上燕台。
南溟烽火侵云出,北阙寒光冒雪开。
留滞金门惭报主,艰危麟阁正须才。
天涯欲写思乡恨,清夜南楼许重陪。
注释:
- 车马遥从宛洛来,又携清赏上燕台:车马从远方的南阳和洛阳远道而来,我带着清凉的景色登上了燕台。
- 南溟烽火侵云出,北阙寒光冒雪开:南方的天空被烽火染红入侵云层,北宫的寒光在大雪中绽放。
- 留滞金门惭报主:滞留在京城感到惭愧,因为我未能完成君主交给我的任务。
- 艰危麟阁正须才:形势危急,需要人才来支撑。
- 天涯欲写思乡恨,清夜南楼许重陪:想要把思乡的忧愁写成诗,在寂静的夜晚与朋友一起在南楼相聚。
赏析:
这首诗是诗人与友人胡督学共同登高望远时所作。首联描绘了两人远离家乡,远赴他乡,携带着清新的景色登上燕台的情景。颔联则通过描绘南方的天空被烽火染红入侵云层的景象,以及北宫的寒光在大雪中绽放的画面,形象地展现了战争的残酷和寒冷。颈联则表达了作者因滞留在京城而感到惭愧的心情,因为他未能完成君主交给他的任务。尾联则表达了作者想要把思乡的忧愁写成诗,并在寂静的夜晚与朋友一起在南楼相聚的愿望。整首诗通过对自然景观的描绘,表达了诗人对家乡的深深思念和对战争的不满。