八月秋风吹帝京,剑歌杯酒送君行。
烽传九塞愁中报,云隔三吴望里情。
江路回连秣陵树,海帆飞度永嘉城。
鸣琴尚忆天涯客,莫待梅花始寄声。
【注释】
- 帝京:指皇帝居住的地方。
- 剑歌杯酒:以剑舞和饮酒相送,表现对友人的深情厚谊。
- 九塞:即“九州”,泛指中原地区。
- 三吴:泛指南方吴地及附近地区。
- 秣陵:今南京,故址名。
- 永嘉城:今浙江温州市,古称永嘉。
- 鸣琴:弹琴声。
- 天涯客:远行在外的人。
【赏析】
这是一首送别诗。全诗四句,第一句写秋风萧瑟,八月已深,诗人于帝京长安送刘明府之瑞安。第二、三两句是说,听到烽火在九州大地上不断传来,使人心烦意乱,又隔三吴之地眺望家乡,心中无限忧愁。第三句写诗人送刘明府时,江水回环,连带秣陵的柳树;第四句写海上飞帆渡过永嘉城的海潮,船帆如飞。最后两句写诗人怀念远方的朋友,不要等待梅花开放了才开始寄信给朋友。
此诗首句起笔不凡,点出秋高气爽的季节,秋风萧瑟,正是离别的时候。接着就写临行时的饯别场面,用剑舞和酒杯来表达对朋友的依依不舍之情。二、三两句写听报忧心,又望乡情。烽火连天,九塞多灾,故乡遥远,三吴多愁,所以心情十分沉重。四、五两句写别后思念朋友的情怀。江上送君,目送长亭,只见江边柳絮飘飘。海上送君,只见船帆高张,一泻千里。这两句都是用景物来烘托离情别绪。最后两句则写别后怀念朋友的情怀。“鸣琴尚忆”是说自己时时怀念远方的游子和朋友,但苦于不能马上写信寄去。这两句语意双关,既是说不能马上写信,又是说书信往来太慢而令人焦急。