海日高临塞上城,汉家诸将久屯兵。
断云飞去辽天阔,北望燕然万古情。
诗句
- 海日高临塞上城,汉家诸将久屯兵。
- 断云飞去辽天阔,北望燕然万古情。
译文
- 海中升起的太阳高悬在塞上的城墙上,汉朝的将军们已经长时间驻扎在那里了。
- 乌云被风吹散后飘向辽远的天空,向北望去燕然山的壮丽景色让人感慨万千,仿佛那古老的情感穿越时空。
注释
- 塞上:指边塞地区。
- 汉家诸将:指汉朝的一些将领。
- 断云:形容云彩被风吹散的样子。
- 辽天阔:辽远的天空广阔无边。
- 燕然:山名,位于今蒙古国境内。
- 万古情:表示对历史的深沉感慨和对过去的深情怀念。
赏析
这首诗以壮丽的自然景观为背景,通过描绘海日、云彩和燕然山等元素,展现了边疆壮美的山河景色。同时,诗中也蕴含着对历史英雄人物的怀念之情,以及对国家和民族的深厚情感。诗人通过对塞上风景的描述,表达了对祖国山川的赞美,对历史的深刻反思,以及对未来的美好憧憬。整首诗语言简洁明快,意境深远,富有感染力。