孤峰临静夜,松露滴微凉。
短烛成诗捷,遥钟引梦长。
沸泉新茗味,澄月远江光。
赢得闲僧共,迟明底事忙。
宿影江阁
孤峰临静夜,松露滴微凉。
短烛成诗捷,遥钟引梦长。
沸泉新茗味,澄月远江光。
赢得闲僧共,迟明底事忙。
译文:
孤峰在静静的夜晚矗立,松露从山崖滴落发出细微的清凉。
短烛点亮诗意,悠扬的钟声引领着梦境延绵。
沸腾的水声中,新泡的茶叶散发出淡淡的清香,清澈的月光映照着江水波光。
赢得闲暇时光与僧人相伴,直到天明忙碌不已。
注释:
- 孤峰:指山峰孤独地矗立在夜空之下。
- 临静夜:形容时间是在夜晚。
- 松露:松树的树脂,水滴在岩石上形成的水珠。
- 短烛成诗捷:形容用短小的蜡烛来照亮写作环境,灵感迸发如诗歌般迅速。
- 遥遥钟声:远远传来的钟声,暗示时间的漫长。
- 沸泉:开水沸腾的样子。
- 茗:茶。
- 澄月:明亮的月光。
- 赢得:在这里指得到。
- 闲僧:悠闲自在的僧人。
- 迟明:天亮时。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静的夜景图。诗人通过对孤峰、松露、短烛、钟声等元素的描述,展现了夜晚的静谧与幽美。同时,通过“新茗”和“澄月”等细节,传达出一种清新脱俗、宁静致远的意境。最后一句“赢得闲僧共,迟明底事忙”,则表达了诗人在夜晚的宁静中得到心灵的慰藉,与僧侣共享这份宁静的美好,直到天明仍忙于事务的忙碌状态。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。