莫惜春归乐事稀,夏来端不让芳菲。
嫩黄岸柳新添黛,浅绿庭榴已赐绯。
种得蒲葵裁作扇,采将荷芰缉为衣。
高车自昔多忧畏,为向园中早息机。

莫惜春归乐事稀,夏来端不让芳菲。

嫩黄岸柳新添黛,浅绿庭榴已赐绯。

种得蒲葵裁作扇,采将荷芰缉为衣。

高车自昔多忧畏,为向园中早息机。

【注释】

莫惜:不要吝惜。

端:全部。

嫩黄、岸柳:指初夏季节的景物。岸柳是初夏时新长的柳树。

黛:青黑色。

已赐绯:已给红色的花朵涂上了红色。

蒲葵:棕榈科植物,叶子大,可制扇子和席子等。

荷芰:荷花和菱角。芰,一种水生草本植物。

高车:古代的一种车辆,形制高大,上面载有官员,称为“高车驷马”,是皇帝出行时专用的车驾。这里借指高官显贵。

【赏析】

夏日园居

莫惜春归乐事稀,夏来端不让芳菲。

嫩黄岸柳新添黛,浅绿庭榴已赐绯。

种得蒲葵裁作扇,采将荷芰缉为衣。

高车自昔多忧畏,为向园中早息机。

【译文】

莫要吝惜春天的离去,那乐事已经不多了,夏天来临,万物都竞相开放,百花争艳。

岸边新长的细柳如少女般娇嫩,碧绿如黛,满树都是鲜艳的花朵。

种上蒲葵,可以制成扇子,摘取荷叶和莲花的花瓣,可以做裙子,这是夏天里的乐趣。

自古以来的高门大户都怕麻烦,现在却把心思花在园林中游玩,早早地就收场,不再去烦扰什么。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。