十日不相见,有若藏秋扇。
一日即相见,当春流雪片。
古剑在匣中,时时划飞电。
缓急正相需,艰危久自战。
笑彼夭冶子,徒为人所羡。
山泽有时移,容华能不变。
积金在铛冶,可以当百炼。

【注释】:

喜汝载至 :高兴你的到来。

十日不相见,有若藏秋扇 :十天没有见面,就像收藏秋天的扇子一样。

一日即相见,当春流雪片 :一天之内就相见,就如同春天的雪花片片。

古剑在匣中,时时划飞电 :古剑藏在匣里,时时发出闪电般的光华。

缓急正相需,艰危久自战 :紧急和危急的时刻正是需要它的时候,困难和危险长期都是与它作斗争。

笑彼夭冶子,徒为人所羡。 :笑着嘲笑那些年轻美貌的人,他们只是被人羡慕。

山泽有时移,容华能不变 :山川湖泊有时改变,容貌美好却永远不会变。

积金在铛冶,可以当百炼 :把金子放在锅里冶炼,可以用来炼制一百种金属。

【赏析】:

这首诗描写了作者对朋友的喜悦之情。首联“喜汝载至”表明了他对朋友归来的喜悦之情,“十日不相见,有若藏秋扇”则描绘了两人长时间未见的情景,用比喻的手法,将两人分离的状态比作秋天收起的扇子,生动形象地表达了诗人对于朋友的思念之情。第二联“一日即相见,当春流雪片”则进一步表达了诗人对于重逢的喜悦之情,用比喻的手法,将两人相见的时间缩短到了如同春天的雪片一般迅速,生动形象地描绘出了诗人对朋友的急切期盼之情。接着,诗中以“古剑在匣中,时时划飞电”为喻,描绘了诗人对于友谊的珍视之情,将友谊比作宝剑,时刻准备着为朋友出力,展现了友情的坚韧和执着。最后两句,“山泽有时移,容华能不变”则进一步表达了诗人对于友情的坚定信念之情,用比喻的手法,将友情比作山川湖海,无论环境如何变迁,都不会改变,生动形象地描绘出了诗人对友情的忠诚和执着。整首诗语言朴实自然,情感真挚深厚,充分展示了作者对于友情的珍视和坚守。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。