无端花絮晓随风,送尽春归我又东。雨后岚光翠欲浓,寄征鸿。
家在千山万柳中。
【注释】
王孙:本义为古代贵族的通称。这里泛指有身份、地位的人。和:同“贺”,祝贺。薛萃轩副使:薛萃轩是当时一位有名望的文人。副使:官名,明清时期,各行省设布政司或按察司,其长官称“分守”“分巡”等,统称“藩臬”。布政使掌一省之民政财政;按察使掌一省内刑狱。故藩臬副使又称“分守”、“分巡”,简称“藩”、“臬”或“藩司”、“臬司”。又,宋代于诸路州府设提点刑狱公事,简称“提点”。“提点刑狱公事”即提点地方司法行政事务,与知州并称“通判”,故又名“通判”。元代以后,此官名亦称“副使”,如山东、河南等省的副使,称为“山东副使”、“河南副使”等。
【赏析】
《忆王孙·和薛萃轩副使》是一首描写自然景色的词,抒发了词人对故乡山川的热爱之情。上片写春去花落,归途渺茫,下片写家乡山高水长,令人怀恋。全词语言质朴,意境开阔,感情真挚而深沉,富有生活气息,给人以清新的感觉。