偶陪周处士,采访白云居。
借笔抄僧偈,焚香看佛书。
林疏松露鹤,池冷藻藏鱼。
悟得闲边趣,劳生总未如。
这首诗的原文如下:
陪周处士访西林上人
偶陪周处士,采访白云居。
借笔抄僧偈,焚香看佛书。
林疏松露鹤,池冷藻藏鱼。
悟得闲边趣,劳生总未如。
注释与赏析:
- 偶陪周处士,采访白云居 - 偶然间陪伴周处士探访白云居,这是一次偶然的邂逅。
- 采访:拜访或探询。
- 白云居:可能指的是一个位于山上的隐逸之所。
- 借笔抄僧偈,焚香看佛书 - 在拜访过程中,我借了一支笔来抄录僧侣的偈语,同时焚香阅读佛教经典。
- 借笔:借用书写用具。
- 抄僧偈:抄录和尚的诗歌或经文。
- 焚香看佛书:烧香是为了清净心灵,而看佛书则是为了学习宗教教义。
- 林疏松露鹤,池冷藻藏鱼 - 描述的是山林中的景色和池塘里的生物。
- 林疏松露鹤:稀疏的树林中露珠洒在一只白鹤身上。
- 池冷藻藏鱼:池塘因为寒冷而显得清澈见底,水中的鱼儿躲藏在水草之中。
- 悟得闲边趣,劳生总未如 - 通过这次经历,我领悟到悠闲生活的乐趣,但世俗的生活总是不如这种宁静。
- 悟得闲边趣:通过这次经历,我体会到了一种内心的宁静与满足。
- 劳生总未如:尽管忙碌的人生似乎充满了追求与努力,但相比之下,这样的闲适生活更为珍贵。