冰柱谁家长万尺,世人未见神仙宅。
昆仑五城楼十二,一一银山半天白。
天河倒挂楹栋间,下视蓬婆等卷石。
东方有士古袁安,平生自信干人难。
闭门僵卧三日雪,早起翻念神仙寒。
书生未试多濩落,此事几为流俗叹。
草堂相对一尊酒,龙公水妃互奔走。
须臾弥漫天地变,崖堑区区复何有。
瓦沟何恨太飘忽,桧顶何亲独淹久。
从来幸不分町畦,此日宁须问容受。
晚来笔冻可柰何,满庭落叶寒风多。
嫦娥矫立碧云里,似欲斗彩撩清哦。
我今有诗亦不作,此雪讵堪还更落。
注释:
- 冰柱谁家长万尺,世人未见神仙宅。
注释:冰柱多么高呀,有一万尺!可是人们从来没有见过神仙的家。
- 昆仑五城楼十二,一一银山半天白。
注释:昆仑山上有五座城楼,每座城楼上各有一座银山,它们在半天云中显得洁白如银。
- 天河倒挂楹栋间,下视蓬婆等卷石。
注释:银河如同挂在屋梁和栋柱之间一样,低头望去可以看到蓬婆山等山峰被雪裹得好像卷起的石块一样。
- 东方有士古袁安,平生自信干人难。
注释:东方有个叫袁安的贤者,他一生自认为能够独立于众人之上。
- 闭门僵卧三日雪,早起翻念神仙寒。
注释:我紧闭门窗僵卧了三天大雪,早晨醒来却想那神仙也会感到寒冷。
- 书生未试多濩落,此事几为流俗叹。
注释:书生没有施展才能的机会,因此感到十分失意,这让人不禁慨叹世俗的眼光过于浅陋。
- 草堂相对一尊酒,龙公水妃互奔走。
注释:我们相对而坐,举杯饮酒。龙公和水妃都忙碌起来,为这场宴会奔波忙碌。
- 须臾弥漫天地变,崖堑区区复何有。
注释:片刻之间天地间充满了雪雾,那些险峻的悬崖和深深的沟壑又算得了什么呢?
- 瓦沟何恨太飘忽,桧顶何亲独淹久。
注释:为什么瓦沟里的雪花会这样飘忽不定呢?为什么松树顶上的积雪会如此漫长地停留呢?
- 从来幸不分町畦,此日宁须问容受。
注释:从以前到现在,人们总是把幸运和不幸看作是界限分明的,但现在我却不再需要担心这个问题了。
- 晚来笔冻可柰何,满庭落叶寒风多。
注释:晚上来临时我的笔已经冻住了,我该怎么办呢?庭院里一片落叶铺满了地面,寒风凛冽。
- 嫦娥矫立碧云里,似欲斗彩撩清哦。
注释:美丽的嫦娥仙子站在碧蓝的天空中,似乎在与五彩缤纷的云朵嬉戏。
- 我今有诗亦不作,此雪讵堪还更落。
注释:我今天写诗的心情也不怎么好,这个冬天的雪还会继续落下吗?