文章岂莫柰贫何,佛火凄凉影薜萝。
下榻几人曾不顾,闭门惟雪喜同过。
冻毫呵后争先草,浊酒乾来共和歌。
深夜漫言乡国梦,残毡较泪竟谁多。
闻与公与谦公同榻,文章岂能被贫穷所困扰?佛火凄凉映照薜萝。
下榻时有几人不嫌弃,闭门只喜欢雪夜的共度。
冻笔呵出后争先草稿,浊酒喝干来合唱欢歌。
深夜漫谈乡土国梦,残毡上的泪痕究竟谁多?
文章岂莫柰贫何,佛火凄凉影薜萝。
下榻几人曾不顾,闭门惟雪喜同过。
冻毫呵后争先草,浊酒乾来共和歌。
深夜漫言乡国梦,残毡较泪竟谁多。
闻与公与谦公同榻,文章岂能被贫穷所困扰?佛火凄凉映照薜萝。
下榻时有几人不嫌弃,闭门只喜欢雪夜的共度。
冻笔呵出后争先草稿,浊酒喝干来合唱欢歌。
深夜漫谈乡土国梦,残毡上的泪痕究竟谁多?
诗句注释译文与赏析 《暮归》杜甫诗作赏析 1. 诗句原文 暮从碧山下,山月随人归。 山中一夜雨,树杪百重泉。 野老添丁口,村妇去荷锄。 客衣谁为浣?僧舍晚钟初。 2. 诗句翻译 这首诗描绘了一个诗人在傍晚时分,从青翠的山上下来的场景。山中的月亮一直伴随着他回家。夜晚降临后,他在山中经历了一场暴雨,雨水打湿了他的衣服和鞋子,但他仍然坚持前行。最后,他在寺庙里找到一个空房间,便住了下来。 3.
这首诗是唐代诗人王勃所作的《滕王阁序》的一部分。下面是对这首诗逐句的翻译和赏析: ``` 咫尺阻言笑,其如风雨何? ``` 译文: 近在咫尺却难以与朋友畅谈笑声,这像风雨一样令人无奈。 ``` 展书当事业,壮志此消磨。 ``` 译文: 翻开书籍就像投身于事业,但雄心壮志被消磨得一干二净。 ``` 竟日掩门户,千年一咏歌。 ``` 译文: 整天闭门不出,只能吟诵古人的诗歌来寄托哀思。
【注释】 诸山:指周围群山。 当午:正午时分,太阳高悬。 妙理:佛家语,指深奥的道理或禅理。 缭绕:盘旋缭绕。 应藏:应当隐藏。应,表推测语气,意为“应该”。 听法龙:佛教传说中,龙是佛法的传播者,故云“听法龙”,即佛经的翻译者,也称为“龙象”。 【赏析】 《游谭家庵》是唐代大诗人李白的作品,这首诗写于唐天宝三年(744年)作者游历江西时所作,诗中描绘了潭柘寺周边群山环抱的景色
【注释】 怀千山诸子:怀念隐居在千山的诸子。 野衲还山去,深居第几重:野衲指和尚,用和尚的修行比喻隐者的隐居生活。第几重指山中居住的层次。 遥知岩石侧,犹有汉唐松:远远地看见山岩边,还有像汉朝和唐朝时种植的古松树。 施食下林雀,安禅护洞龙:在树林里投食给飞来的雀鸟,让它们安心下来;保护洞穴中的龙不受伤害。 寄言诸老宿,春晓待飞筇:告诉那些年长者,春天早晨准备拄着竹子做的拐杖上山。 【赏析】
逐句释义及赏析 寻诗 这句表达了诗人寻找诗句的心境,即在秋天的山里寻觅着黄叶堆中隐藏的美好诗句。 - 注释:秋、山、黄叶堆。 - 赏析:描绘了一幅深秋时节,诗人漫步在秋山之中,寻找着那些被黄叶覆盖的诗句的画面。体现了诗人对大自然的热爱及对诗歌创作的渴望。 只在秋山里 强调了诗人活动的范围和场所,仅在秋天的山林中寻找。 - 注释:秋、山。 - 赏析:通过“只在”二字
【注释】 去去:离去。莫:不要,别。苍茫:辽阔无边的样子。塞上:边塞。秋:指秋天。死生:生死。从此异:从此以后就不一样了。人马:这里指战马和士兵。尽成愁:都成了忧愁。唯:只是、只。鬼门幽:鬼门关的深处。 【赏析】 这首诗作于诗人任睢阳判官时,为送友人远行而作。 诗的前两句是说,友人即将离去,不要再回头望一眼;因为那茫茫的塞北已经是一个秋天。这两句是写景,但景色中蕴含着诗人的情感
诗句释义及赏析: 1. 冒雪过苏筑 - “冒雪过苏”意味着诗人不畏严寒,冒着大雪前行。“苏”,可能是指苏州,也可能是诗人自指。这里的“过”表示经过或穿越的意思。 - 这是全诗的开头,表达了一种不畏艰难,勇往直前的豪情壮志。 2. 所思何必远 - 这里的“所思”指心中的思绪或者所怀念的人或事。“何必远”表示思念的对象并不遥远,不需要走很远的路去实现思念。 -
晚步 钟声随我去,隐隐度前湾。 遥望深松暮,应多野鹤还。 客心在秋水,微月出空山。 任意缓归步,柴门不用关。 【注释】: - 钟声随我去:指随着钟声的引导,我独自前行 - 隐隐度前湾:隐约传来的钟声仿佛穿过小河的波涛 - 深松暮:深山里的松树到了傍晚时分更加深沉 - 应多野鹤还:估计傍晚时有成群的野鸟飞回巢中 - 客心在秋水:我的客居之心如同秋天的水一样平静 - 微月出空山
送别 独自离开家乡去,乡间小路还很长。 两点泪光似丈夫泪,一天孤鹜秋水凉。 幸好未为客死他乡,未了此生愁绪难解。 回首离别处,沙平黑雾浓密密。 注释: - 送别:这首诗是作者在送别客人时所作。 - 单身从此去:指作者独自一人即将离开家乡。 - 乡路尚悠悠:乡间小路漫长而悠远。 - 两点丈夫泪:指作者的眼泪像两滴眼泪一样晶莹剔透。 - 一天孤鹜秋:形容秋天的景象,孤独的野鸭在水面上飞翔。 -
这首诗的译文如下: 把茆也足够了,拓地更精神。 静坐饱秋色,开书见古人。 童乌时问难,慧远复来频。 何必桃花水,萧然即避秦。 注释: - 把茆:指搭建茅屋、盖茅草屋。 - 亦已足:意思是满足于现状。 - 拓地更精神:开拓土地,使土地更加生机勃勃。 - 童乌:儿童。 - 时问难:不时提问和质疑。 - 慧远:禅宗五祖之一,姓慧名远,是六朝时期著名的禅师。 - 复来频:频繁到来。 - 桃花水
【注释】 诸公:这里指友人。余:我。出郊:送别。心公诗:指朋友王守的诗。赋:诗的一种形式,即“古诗十九首”。先成赋和:王守的诗已经写成,并附和我的诗作。 【赏析】 这首五古是诗人在一次与友别时的即兴之作。全诗四句,每句都饱含着诗人对友人深深的思念之情。 起句以景衬情,写出了诗人与友人分别时的情景。他本不善于表达自己的情感,却偏偏要写离别时的心情,这种矛盾的心理
【注释】 秋尽 —— 秋季结束时。锡公 —— 指白居易。江南回相见 —— 指白居易在江州时,与元稹的分别。去时正逐飞鸿去,来日还逢是去鸿 —— 意思是说当时你正好追随一只大雁离去,而我在江州等待你的到来,我们就像那对去的和来的大雁一样永远在一起。斯世几能怜范叔,有人犹自问洪公 —— 意思是说世间的人有几能像范蠡那样有远见卓识,像洪皓那样有才华而不为世用?贝叶新诗共一筒 —— 贝叶,佛教经典
【解析】 “德公约分半榻兼许春来代营茆屋”:你和德公约定,我的一半床铺让春光来做主,由他来替您经营茅屋。“见我孤贫此念深”,见到我孤苦贫穷,心中感慨颇深。“把茆无计冷风侵”:没有办法,只好忍受寒冷的风吹袭。“夜长许同维摩榻”“福薄难消长者金”:夜深了,让我和你同睡维摩诘的榻(指和尚的床)。我的福分太薄,难以承受你的厚恩。“枵腹尚能留瓦钵”“残躯只合撇空林”:尽管饥饿难耐,我还留着一个瓦钵
【解析】 本题考查考生对诗歌的综合赏析能力。此类题目解答时,首先通读全诗,从总体上把握诗意,然后逐句解读,最后结合文本内容进行综合分析。答题时注意: (1)理解诗句的意思。 (2)理解诗句中的关键词语,如“摧”“啮尽腹”“黄沙”等意象的含义。 (3)了解作者及写作背景。 (4)分析该句在诗中的表达效果。 (5)体会作者的思想感情。 (6)理解诗中运用的表现手法。 【答案】
这首诗是唐代诗人李白的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: ``` 真乘予同门弟也前腊辞师欲出塞相访以父在迟迟其父呵之曰而兄不知死所道谊之谓何遂含泪出门不数月其父已逝讣音至塞而杖屦杳然引领西风感而有怀 ``` - 释义:这是一首表达作者因思念家乡而感到悲伤的诗。前两句描述了他想要离开家乡去拜访朋友,但他的父亲还在家,所以他不能立即出发。他的老师责问他为什么不知道他父亲的死讯
诗句释义 1 扶子携孙入化城:这句意味着诗人带着孩子和孙子走进一座名为“化城”的地方。化城可能是指一个宗教或精神的场所,或者是诗人想象中的理想之地。 2. 闽天风雨草鞋轻:闽地指福建地区,这里的天气多变,经常下雨。草鞋在这里被比作轻飘飘的物体,暗示着无论外界如何变化,诗人都能从容面对。 3. 此生已了人间事:诗人用“此生”指自己的一生,“了”意味着结束或完成,表示诗人已经完成了一生中的重要事务