见我孤贫此念深,把茆无计冷风侵。
夜长许共维摩榻,福薄难消长者金。
枵腹尚能留瓦钵,残躯只合撇空林。
未曾得罪从飘泊,况续馀生直到今。
【解析】
“德公约分半榻兼许春来代营茆屋”:你和德公约定,我的一半床铺让春光来做主,由他来替您经营茅屋。“见我孤贫此念深”,见到我孤苦贫穷,心中感慨颇深。“把茆无计冷风侵”:没有办法,只好忍受寒冷的风吹袭。“夜长许同维摩榻”“福薄难消长者金”:夜深了,让我和你同睡维摩诘的榻(指和尚的床)。我的福分太薄,难以承受你的厚恩。“枵腹尚能留瓦钵”“残躯只合撇空林”:尽管饥饿难耐,我还留着一个瓦钵;身体残缺不全,我只能离开这空旷的树林。“未曾得罪从飘泊,况续余生直到今”:我从未得罪过你,何况现在还能活下去,直到今天。
【答案】
“德公约分半榻兼许春来代营茆屋”,意思是我和德公约定,我的一半床铺让春光来做主,由他来替您经营茅屋。
“见我孤贫此念深”,意思是见到我孤苦贫穷,心中感慨颇深。
“把茆无计冷风侵”,意思是没有办法,只好忍受寒冷的风吹袭。
“夜长许同维摩榻”“福薄难消长者金”,意思是夜深了,让我和你同睡维摩诘的榻(指和尚的床)。我的福分太薄,难以承受你的厚恩。
“枵腹尚能留瓦钵”“残躯只合撇空林”,意思是尽管饥饿难耐,我还留着一个瓦钵;身体残缺不全,我只能离开这空旷的树林。
“未曾得罪从飘泊,况续余生直到今”,意思是我从未得罪过你,何况现在还能活下去,直到今天。