市迹才通便不清,深藏塞外不知名。
中原无限佳山水,杂沓人来亦世情。
注释:市的足迹刚刚通畅,却并不显得清新。深深的藏身于塞外,却不为人所知。中原有许多美丽的山水,人们纷至沓来,也不过是世态炎凉。
赏析:此诗为组诗《入山杂咏》二十首之第二十一首。诗以简洁的语言表达了作者对中原地区自然景观的热爱以及对当时社会风气的不满。诗人在诗中描绘了中原地区的山水之美,同时也揭示了当时的社会现状。这首诗语言简练,意境深远,值得我们细细品味。
市迹才通便不清,深藏塞外不知名。
中原无限佳山水,杂沓人来亦世情。
注释:市的足迹刚刚通畅,却并不显得清新。深深的藏身于塞外,却不为人所知。中原有许多美丽的山水,人们纷至沓来,也不过是世态炎凉。
赏析:此诗为组诗《入山杂咏》二十首之第二十一首。诗以简洁的语言表达了作者对中原地区自然景观的热爱以及对当时社会风气的不满。诗人在诗中描绘了中原地区的山水之美,同时也揭示了当时的社会现状。这首诗语言简练,意境深远,值得我们细细品味。
诗句注释译文与赏析 《暮归》杜甫诗作赏析 1. 诗句原文 暮从碧山下,山月随人归。 山中一夜雨,树杪百重泉。 野老添丁口,村妇去荷锄。 客衣谁为浣?僧舍晚钟初。 2. 诗句翻译 这首诗描绘了一个诗人在傍晚时分,从青翠的山上下来的场景。山中的月亮一直伴随着他回家。夜晚降临后,他在山中经历了一场暴雨,雨水打湿了他的衣服和鞋子,但他仍然坚持前行。最后,他在寺庙里找到一个空房间,便住了下来。 3.
这首诗是唐代诗人王勃所作的《滕王阁序》的一部分。下面是对这首诗逐句的翻译和赏析: ``` 咫尺阻言笑,其如风雨何? ``` 译文: 近在咫尺却难以与朋友畅谈笑声,这像风雨一样令人无奈。 ``` 展书当事业,壮志此消磨。 ``` 译文: 翻开书籍就像投身于事业,但雄心壮志被消磨得一干二净。 ``` 竟日掩门户,千年一咏歌。 ``` 译文: 整天闭门不出,只能吟诵古人的诗歌来寄托哀思。
【注释】 诸山:指周围群山。 当午:正午时分,太阳高悬。 妙理:佛家语,指深奥的道理或禅理。 缭绕:盘旋缭绕。 应藏:应当隐藏。应,表推测语气,意为“应该”。 听法龙:佛教传说中,龙是佛法的传播者,故云“听法龙”,即佛经的翻译者,也称为“龙象”。 【赏析】 《游谭家庵》是唐代大诗人李白的作品,这首诗写于唐天宝三年(744年)作者游历江西时所作,诗中描绘了潭柘寺周边群山环抱的景色
【注释】 怀千山诸子:怀念隐居在千山的诸子。 野衲还山去,深居第几重:野衲指和尚,用和尚的修行比喻隐者的隐居生活。第几重指山中居住的层次。 遥知岩石侧,犹有汉唐松:远远地看见山岩边,还有像汉朝和唐朝时种植的古松树。 施食下林雀,安禅护洞龙:在树林里投食给飞来的雀鸟,让它们安心下来;保护洞穴中的龙不受伤害。 寄言诸老宿,春晓待飞筇:告诉那些年长者,春天早晨准备拄着竹子做的拐杖上山。 【赏析】
逐句释义及赏析 寻诗 这句表达了诗人寻找诗句的心境,即在秋天的山里寻觅着黄叶堆中隐藏的美好诗句。 - 注释:秋、山、黄叶堆。 - 赏析:描绘了一幅深秋时节,诗人漫步在秋山之中,寻找着那些被黄叶覆盖的诗句的画面。体现了诗人对大自然的热爱及对诗歌创作的渴望。 只在秋山里 强调了诗人活动的范围和场所,仅在秋天的山林中寻找。 - 注释:秋、山。 - 赏析:通过“只在”二字
【注释】 去去:离去。莫:不要,别。苍茫:辽阔无边的样子。塞上:边塞。秋:指秋天。死生:生死。从此异:从此以后就不一样了。人马:这里指战马和士兵。尽成愁:都成了忧愁。唯:只是、只。鬼门幽:鬼门关的深处。 【赏析】 这首诗作于诗人任睢阳判官时,为送友人远行而作。 诗的前两句是说,友人即将离去,不要再回头望一眼;因为那茫茫的塞北已经是一个秋天。这两句是写景,但景色中蕴含着诗人的情感
诗句释义及赏析: 1. 冒雪过苏筑 - “冒雪过苏”意味着诗人不畏严寒,冒着大雪前行。“苏”,可能是指苏州,也可能是诗人自指。这里的“过”表示经过或穿越的意思。 - 这是全诗的开头,表达了一种不畏艰难,勇往直前的豪情壮志。 2. 所思何必远 - 这里的“所思”指心中的思绪或者所怀念的人或事。“何必远”表示思念的对象并不遥远,不需要走很远的路去实现思念。 -
晚步 钟声随我去,隐隐度前湾。 遥望深松暮,应多野鹤还。 客心在秋水,微月出空山。 任意缓归步,柴门不用关。 【注释】: - 钟声随我去:指随着钟声的引导,我独自前行 - 隐隐度前湾:隐约传来的钟声仿佛穿过小河的波涛 - 深松暮:深山里的松树到了傍晚时分更加深沉 - 应多野鹤还:估计傍晚时有成群的野鸟飞回巢中 - 客心在秋水:我的客居之心如同秋天的水一样平静 - 微月出空山
送别 独自离开家乡去,乡间小路还很长。 两点泪光似丈夫泪,一天孤鹜秋水凉。 幸好未为客死他乡,未了此生愁绪难解。 回首离别处,沙平黑雾浓密密。 注释: - 送别:这首诗是作者在送别客人时所作。 - 单身从此去:指作者独自一人即将离开家乡。 - 乡路尚悠悠:乡间小路漫长而悠远。 - 两点丈夫泪:指作者的眼泪像两滴眼泪一样晶莹剔透。 - 一天孤鹜秋:形容秋天的景象,孤独的野鸭在水面上飞翔。 -
这首诗的译文如下: 把茆也足够了,拓地更精神。 静坐饱秋色,开书见古人。 童乌时问难,慧远复来频。 何必桃花水,萧然即避秦。 注释: - 把茆:指搭建茅屋、盖茅草屋。 - 亦已足:意思是满足于现状。 - 拓地更精神:开拓土地,使土地更加生机勃勃。 - 童乌:儿童。 - 时问难:不时提问和质疑。 - 慧远:禅宗五祖之一,姓慧名远,是六朝时期著名的禅师。 - 复来频:频繁到来。 - 桃花水
这首诗是一首描写自然风光的诗。全诗共四句,每句七字。 1. 第一句“千峰寂寂待知音”,意思是说山峦众多、寂静无声,等待着有识之士来赏识它们的美丽。这里的关键词是“千峰”、“寂寂”和“知音”。 2. 第二句“人世纷纭那许寻”,意思是说在这个纷繁复杂的人世间,很难找到真正值得去追寻的东西。这里的关键词是“人世”、“纷纭”和“追寻”。 3. 第三句“不是我来频寄迹”,意思是说我之所以来这里
【注释】 垂垂白发:形容头发已白。 凄凄:凄凉、哀伤的样子。 笑指:用手指着。 岩松高百尺:指山上的岩石松树,其高可望百尺,这里比喻自己虽已入山,但与世相去甚远。 【赏析】 首句写诗人入山后的情景。“垂垂”二字,点明年岁已高。“白发”二字,又暗示着岁月之长。这两句看似平淡无奇,实则蕴含着深沉的感慨。诗人入山后,每日里只能坐在空寂的山林中,听着鸟儿的啼鸣,感受着大自然的宁静与祥和。这种宁静的生活中
半掩柴关一径苔,山梨几树落堆堆。 老僧定起开眸看,疑是山猿拾果来。 注释与译文: - "半掩柴关一径苔": 描述了一个场景:半掩着的门和一条被苔藓覆盖的小径。 - "山梨几树落堆堆": 山中有几棵梨树,果实已经堆积如山。 - "老僧定起开眸看": 一个老和尚(或修行者)在醒来后睁开眼睛观察。 - "疑是山猿拾果来": 他怀疑是不是山中的猴子在捡果子下来吃。 这首诗通过对自然景象的描绘
注释: 无如此地足幽栖,满眼苍青我亦迷。 何处老猿来觅得,又扶筇竹过桥西。 注释: 在如此幽静的地方可以满足我的隐居生活,满眼的青山绿水让我都感到迷惑。 什么地方的老猩猩来寻找呢?又扶着筇竹走过桥西。 赏析: 这是一首描写诗人隐居山林生活的诗,表达了诗人对大自然的喜爱和对隐居生活的向往。首句“无如此地足幽栖”,表达了诗人对这种幽静生活的赞美和满足。次句“满眼苍青我亦迷”
【注释】: 杂咏:指诗歌中夹杂着不同风格、不同题材的咏物诗。 荒莱:指荒芜的草地。 断碑:倒塌的石碑。 唐时:指唐朝时期。 此中:指这里山中。 唐朝寺:指唐朝时期的寺庙。 问著:询问着。 赏析: 首句写诗人闲来无事,漫步在荒凉的草地上,偶然发现了一块断碑,上面刻有模糊的篆书文字,好像是唐朝时的。这一句是全诗的起兴之笔,诗人通过这一发现,引出了后面关于山中寺庙和历史遗迹的话题。
【注释】 入山杂咏:指诗人在隐居生活中,对山野生活的种种体验。杂咏:即杂体诗,多以五言、七言为主。二十首:即《入山杂咏二十首》,作者自注:“作二十首。”采将山菜,是说采集山林中的野生植物,山柴,指砍伐山林中的树木制成的柴火。更汲山泉,即用山上的水来煮山菜山柴。彻底清,指煮出来的饭菜非常清甜。野老,指隐居的老者。自言,自称。不知名,没有名气或不知道名字。 【译文】 山中采摘野菜和柴火用来做饭