昔年我登柱史堂,古松画障何昂藏。
樛枝从容豸角劲,霜皮错落龙鳞苍。
不知墨干凡几尺,气势直欲凌云长。
移床盘桓坐其下,六月不热回清凉。
毕宏韦偃骨已朽,乃有周老传芬芳。
只疑画手太奇崛,人间无此真栋梁。
昨经南湘湘水曲,夹道万株俱突兀。
根老居人忘岁年,阴深过客逃炎燠。
郡斋正当苍翠中,三岁卷帘看不足。
鹳鹤秋栖不敢定,猿猱夜度愁还哭。
有时枕书相对眠,宛在君家画图宿。
君今作牧向东鲁,泰山大夫更奇古。
我诗恐未尽君意,请君自作乔松谱。
这首诗是唐代诗人杜甫的《题周必都古松障》。
译文:
当年我登上柱史堂,古松画障多么威严!
曲枝盘旋像豸角一样强劲,霜皮错落像龙鳞一样苍老。
不知道墨迹干了多少尺,气势直欲凌云长。
移床盘桓坐在其下,六月不热回清凉。
毕宏韦偃骨已朽,乃有周老传芬芳。
只疑画手太奇崛,人间无此真栋梁。
昨日经南湘水曲,夹道万株俱突兀。
根老居人忘岁年,阴深过客逃炎燠。
郡斋正当苍翠中,三岁卷帘看不足。
鹳鹤秋栖不敢定,猿猱夜度愁还哭。
有时枕书相对眠,宛在君家画图宿。
君今作牧向东鲁,泰山大夫更奇古。
我诗恐未尽君意,请君自作乔松谱。
注释:
昔年我登柱史堂:指的是杜甫曾在唐朝的朝廷担任过官,曾登上朝廷的台阶。
古松画障何昂藏:形容古松画障非常高大挺拔。
樛枝从容豸角劲:形容古松树的枝干弯曲有力,如同野兽的角一般。
霜皮错落龙鳞苍:形容古松树的树干和树皮上覆盖着白霜,就像龙鳞一样。
不知墨干凡几尺:不知道这画中的墨线有多长。
气势直欲凌云长:形容这古松画障的气势直冲云霄。
移床盘桓坐其下:把椅子移动到古松画障的位置坐下。
六月不热回清凉:即使在六月炎热的环境中,也能感到凉爽。
毕宏韦偃骨已朽,乃有周老传芬芳:意思是说毕宏、韦偃已经去世了,但周必都在他们的作品中传递出他们的精神。
只疑画手太奇崛,人间无此真栋梁:意思是说只是怀疑这幅画的画家太过奇特,但在现实生活中,这样的人是非常难得一见的。
昨经南湘水曲:昨天我曾经经过南湘水曲一带。
夹道万株俱突兀:形容路两旁的树木高耸入云,非常壮观。
根老居人忘岁年:因为树根非常古老,所以居人们忘记了自己的年龄。
阴深过客逃炎燠:因为树荫非常浓密,所以过客们会躲避炎热。
郡斋正当苍翠中:我的书房正好位于茂密的绿色之中。
三岁卷帘看不足:三年的时间过去了,我还没有看够这美景。
鹳鹤秋栖不敢定:秋天时,鹳鹤等鸟类也不敢确定自己能飞到什么地方。
猿猱夜度愁还哭:夜晚的时候,猿猴和猱鸟在树上跳跃,它们也会感到忧愁甚至哭泣。
有时枕书相对眠:有时候我会在睡觉时枕着书相对而眠。
宛在君家画图宿:就好像在您家中的画图中休息一样。
君今作牧向东鲁:现在您要去东鲁(即山东)做官。
泰山大夫更奇古:比喻您的官职更加崇高和特殊。
我诗恐未尽君意,请君自作乔松谱:我的诗歌可能没有完全表达出您的意思,请您亲自创作一首描写古松的诗篇。