宜兴罐,以龚春为上,时大彬次之,陈用卿又次之。锡注,以王元吉为上,归懋德次之。夫砂罐,砂也;锡注,锡也。器方脱手,而一罐一注价五六金,则是砂与锡与价,其轻重正相等焉,岂非怪事!一砂罐、一锡注,直跻之商彝、周鼎之列而毫无惭色,则是其品地也。
陶庵梦忆 · 卷二 · 砂罐锡注
宜兴罐,以龚春为上,时大彬次之,陈用卿又次之。锡注,以王元吉为上,归懋德次之。夫砂罐,砂也;锡注,锡也。器方脱手,而一罐一注价五六金,则是砂与锡与价,其轻重正相等焉,岂非怪事!一砂罐、一锡注,直跻之商彝、周鼎之列而毫无惭色,则是其品地也。
注释:宜兴(今江苏无锡),是制作紫砂壶的著名产地。龚春是明代著名的紫砂艺人。时大彬是明代中期名艺人,他制作的紫砂器,胎体薄而坚致,造型古朴大方,色泽古雅淳朴,是明代中期最负盛名的紫砂器。陈用卿是明末清初著名的紫砂艺师。王元吉是清代中叶著名的制陶家。商彝、周鼎是我国古代有名的青铜器,也是历代帝王权贵所珍爱的玩物。
赏析:此诗是作者对当时紫砂壶市场的一种看法。他认为,虽然宜兴紫砂壶在历史上一直被认为有很高的艺术价值,但如今在市场上却成为了一种普通的日用品,甚至有些低俗。这种变化让作者感到非常惊讶和不解。他批评了当时的紫砂壶艺人只追求商业利益,而不注重艺术价值的提高。同时,他也对那些追求高品位生活的人们表示了同情和理解。