朱郎才气甚纵横,少年射策凌仪羽。
岂徒窈窕扶风姿,海内安危亦相许。
朝来顾我西郊前,咫尺蛟龙暗风两。
沉沉烟雾吹鸾辀,四野虚无更相聚。
君家意气何飞扬,顾盻不语流神光。
时时怅望更叹息,叹吾出处徒凄伤。
天下英雄数公等,我辈杳冥非寻常。
嵩阳剑气亦难取,中条事业皆渺茫。
即今见君岂可信,英思倜傥人莫当。
斯时高眺难为雄,水云寥落愁空蒙。
鸳塘蓉幕皆寂寞,神扉开阖翔轻鸿。
苍苍幽梦坠深碧,朱郎起拔珊瑚钩。
风流已觉人所少,清新照耀谁能俦。
高山大水不可见,骚入杰士真我谋。
嗟哉朱郎何为乎,吾欲乘此云中鹄,与尔笑傲观五湖。
朱子庄雨中相过
朱郎才气甚纵横,少年射策凌仪羽。
岂徒窈窕扶风姿,海内安危亦相许。
朝来顾我西郊前,咫尺蛟龙暗风两。
沉沉烟雾吹鸾辀,四野虚无更相聚。
君家意气何飞扬,顾盻不语流神光。
时时怅望更叹息,叹吾出处徒凄伤。
天下英雄数公等,我辈杳冥非寻常。
嵩阳剑气亦难取,中条事业皆渺茫。
即今见君岂可信,英思倜傥人莫当。
斯时高眺难为雄,水云寥落愁空蒙。
鸳塘蓉幕皆寂寞,神扉开阖翔轻鸿。
苍苍幽梦坠深碧,朱郎起拔珊瑚钩。
风流已觉人所少,清新照耀谁能俦。
高山大水不可见,骚入杰士真我谋。
嗟哉朱郎何为乎,吾欲乘此云中鹄,与尔笑傲观五湖。
译文:
在朱子庄的雨中相见。
朱郎的才华横溢,如同翱翔的鹏鸟。他的年轻有为,让世人都为之惊叹。
朱郎不仅拥有窈窕淑女般的美貌和气质,还关注国家的安危大事。
早晨我来到你的西郊前,只见眼前是一条蛟龙,在暗风中穿梭。
浓烟弥漫,仿佛可以感受到鸾车的行驶声,四周的景物都显得虚无缥缈。
你的家中充满了豪情壮志,你的眼神深邃,让人无法读懂你的内心世界。
你时常默默地望着我,让我感到既欣慰又有些失落。
感叹我自己的处境如此凄凉,无法像你一样出淤泥而不染。
天下的英雄人物有很多,但我们都是平凡人,无法与他们相比。
嵩山的宝剑之气也无法得到,中条山上的事业也显得渺茫无望。
现在看到你我怎能相信?你的英俊潇洒无人能比。
这时站在高处眺望远方,我感到非常孤独无助,只能看着天空中的云彩。
鸳鸯塘、蓉帐都显得十分寂静,就像一幅画一样美丽却无人欣赏。
你的心中充满了深沉的梦想,坠落在深深的碧绿之中。
朱郎从深渊中拔出了珊瑚钩,展现出他的勇气和决心。
他的才华已经达到了人们难以企及的程度,清新的光辉照耀着周围的人。
即使面对高山大海,我也看不到它们的真正面貌,只有你的智慧才能让我看清真相。
唉!朱郎你为什么要做这种事呢?我真想乘坐这只云中鹄,与你一起欣赏五湖的美丽风景。