古人读书手自写,今人藏书充屋椽。
牙签插架不解读,何异愚翁工守钱。
单生持书入我室,竹光落床乱缃帙。
居贫不能常得书,为我借观留数日。
昔在鄞江识单生,于今白发老于行。
明年倘有江船卖,我欲从君觅论衡。
赠单生(一作《书赠单士美》)
古人读书手自写,今人藏书充屋椽。
牙签插架不解读,何异愚翁工守钱。
单生持书入我室,竹光落床乱缃帙。
居贫不能常得书,为我借观留数日。
昔在鄞江识单生,于今白发老于行。
明年倘有江船卖,我欲从君觅论衡。
注释
- 古人读书手自写:指古代的读书人亲手书写文字材料。
- 今人藏书充屋椽:指现代人为了藏书而建造房屋,以至于椽子都塞满了。
- 牙签插架不解读:用牙签插入书架,不读那些书。
- 何异愚翁工守钱:比喻那些只知道守着钱财,不知道如何利用的人,与愚昧的老人守着钱币无异。
- 单生持书入我室:单生拿着书进入我的屋子。
- 居贫不能常得书:因为贫穷而不能经常获得书籍。
- 为我借观留数日:让我借来阅读几天。
- 昔在鄞江识单生:以前在鄞江认识单生。
- 于今白发老于行:到现在头发已经变白了。
- 明年倘有江船卖:如果明年有从江南来的船可以卖掉东西的话。
- 我欲从君觅:我想要跟着你寻找。
- 论衡:这是一本著名的哲学和逻辑学的著作,作者为王充。
译文
古人亲手抄录文字资料,如今却把书籍堆满屋子;
那些书放在书架上,却不去解读它们,这难道不就像那愚昧的老头儿守着钱财一样吗?
单生先生拿着书走进我的屋子,竹影斑驳散落在书桌上;
由于我贫穷,不能常常拿到书来看,因此我只好让他帮我看几天;
我以前曾在鄞江见过单生先生,到现在我已经年岁已高;
如果明年有船只从江南过来,我想跟着你去搜寻王充的《论衡》。
赏析
这首诗通过对比古代和现代读书人的不同态度,表达了对单生先生深厚的敬意和怀念。诗人感叹自己贫穷,无法常得书,而单生先生却能够手不释卷、专心致志地读书。这种精神令人钦佩。同时,诗中也表达了诗人对知识渴望的强烈情感,以及对于知识的尊重。最后一句“明年倘有江船卖,我欲从君觅论衡”,更是展现了诗人对知识和智慧的无尽追求和向往。